Translation of "Santa" in English

0.033 sec.

Examples of using "Santa" in a sentence and their english translations:

Reze à Santa Virgem.

Pray to the Holy Virgin.

Este é o Santa Marta.

This is Santa Marta.

Ela é uma santa mulher.

She is a kind and holy woman.

O Tom viaja à terra santa.

Tom is a pilgrim.

Jerusalém é a cidade santa dos judeus.

Jerusalem is the Holy City of the Jews.

Você acredita na santa, católica e apostólica igreja?

Do you believe in the one holy, catholic, and apostolic Church?

Não te parece irônico este nome, "Guerra Santa"?

Doesn't that name seem ironic to you: "Holy Army"?

Quarta-feira que vem começa a Semana Santa.

Easter begins next Wednesday.

A Santa Inquisição começou com o Papa Lúcio III.

The Holy Inquisition started with Pope Lucius III.

A pacificação funcionou para Santa Marta e algumas outras favelas,

Pacification worked for Santa Marta and a few other favelas,

A Semana Santa termina com a ressurreição de Jesus Cristo.

Easter week ends up with Jesus' resurrection.

Eu sempre vou à Santa Missa no domingo de manhã.

I always go to Holy Mass on Sunday morning.

As mulheres foram quem mais sofreram nos tempos da Santa Inquisição.

Women were the ones who suffered the most during the Inquisition.

Muitas pessoas se recusam a comer carne durante a Semana Santa.

Many people refuse to eat meat during Easter.

Judeus, cristãos e muçulmanos concordam que Jerusalém é a cidade santa.

Jews, Christians and Muslims agree that Jerusalem is a holy city.

Isso é algo que Jill Horst percebeu na `University of Santa Barbara´.

This is something Jill Horst noticed at UC Santa Barbara.

Não consigo entender como todos diziam que a Guerra Santa ocorreu por uma boa causa.

I can not understand how everyone said the Holy War occured for a good cause.

Deus lhe disse: Não te aproximes daqui! Tira as sandálias, pois o lugar onde estás é terra santa.

And he said: Come not nigh hither, put off the shoes from thy feet; for the place, whereon thou standest, is holy ground.

"Sereis para mim um reino de sacerdotes e uma nação santa." São essas as palavras que deverás dizer aos israelitas.

And you shall be to me a priestly kingdom, and a holy nation. These are the words thou shalt speak to the children of Israel.

- Não se deve cantar e dançar na Sexta-Feira da Paixão.
- Não se deve cantar e dançar na Sexta-Feira Santa.

You can't sing and dance on Good Friday.

A outra coisa que eles tem prestado atenção na `University of Santa Barbara´ é o tamanho da porção dos alimentos no prato.

The other thing they’re paying attention to at UC Santa Barbara is portion size.

Chamamos Sagrada Escritura os livros de nossa santa religião, que se distinguem dos escritos falsos e profanos em que se baseiam todas as outras crenças.

We call scriptures the sacred books of our holy religion, as distinguished from the false and profane writings on which all other faiths are based.

"Mas, desde quando o herético Diomedes / e esse artista do crime, que é Ulisses, / resolveram de um templo consagrado, / em Troia, arrebatar o paládio fatal, / no alto da cidadela assassinando os guardas / e apoderando-se da santa estátua / (sanguinolentas mãos ousando profanar / as ínfulas da deusa virginal), / desde então começaram a minguar / as esperanças dos argivos, cujas forças / a pouco e pouco foram-se exaurindo, / deles se havendo distanciado Palas, / que por vários prodígios deixou claro / seu desagrado."

"But when Ulysses, fain / to weave new crimes, with Tydeus' impious son / dragged the Palladium from her sacred fane, / and, on the citadel the warders slain, / upon the virgin's image dared to lay / red hands of slaughter, and her wreaths profane, / hope ebbed and failed them from that fatal day, / the Danaans' strength grew weak, the goddess turned away. / No dubious signs Tritonia's wrath declared."