Translation of "Saltou" in English

0.004 sec.

Examples of using "Saltou" in a sentence and their english translations:

Ele saltou na água.

He jumped into the water.

Ela saltou da cadeira.

- She leaped from her chair.
- She leapt from her chair.

Tom saltou da árvore.

Tom jumped out of the tree.

Tom saltou da janela.

Tom jumped out the window.

Ele saltou para fora do quarto.

He bolted out of the room.

O ônibus saltou pela estrada irregular.

The bus jolted over the rough road.

O gato saltou sobre o pássaro.

The cat sprang at the bird.

O meu coração saltou de alegria.

My heart leapt with joy.

Ele saltou de cabeça na água.

He jumped head first into the water.

Tom saltou do ônibus ainda em movimento.

Tom jumped out of the bus while it was still running.

Saltou da frigideira e caiu no fogo.

He fell out of the frying pan into the fire.

- Ele pulou da cama.
- Saltou da cama.

He jumped out of bed.

O coelho saltou por cima do cão.

The rabbit jumped over the dog.

O coelho saltou por cima do cachorro.

The rabbit jumped over the dog.

- Tom saltou da cama.
- Tom pulou da cama.

- Tom jumped out of bed.
- Tom leaped out of bed.

Tom saltou a grande altura e pegou a bola.

Tom jumped high and caught the ball.

O gordo saltou sobre a fossa e estatelou no chão.

The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.

- Tom pulou para fora da janela.
- Tom saltou da janela.

Tom jumped out the window.

Quando o celular de Tom tocou, Mary quase saltou da cadeira.

When Tom's cellphone rang, Mary nearly jumped out of her chair.

E, nesse instante, o leopardo saltou para cima de mim e puxou-me.

and by that time the leopard had jumped at me and pulled me down.

O piloto saltou de paraquedas e safou-se, mas os destroços continuam perdidos.

The pilot managed to parachute to safety, but the wreckage is still lost.

- Um cervo saltou na frente do carro do Tom.
- Um cervo pulou na frente do carro do Tom.

A deer jumped out in front of Tom's car.

"Mal foi colocada / em nosso campo, a estátua despediu / dos olhos fixos chispas coruscantes, / salgado humor correu-lhe pelo corpo / e três vezes (milagre!) ela saltou do chão, / o broquel a vibrar, tremendo a lança."

"Scarce stood her image in the camp, when bright / with flickering flames her staring eyeballs glared. / Salt sweat ran down her; thrice, a wondrous sight! / with shield and quivering spear she sprang upright."