Translation of "Mostra" in English

0.007 sec.

Examples of using "Mostra" in a sentence and their english translations:

- Mostra-me como.
- Me mostra como.

Show me how.

Me mostra.

Show me.

Mostra-me.

Show me.

Você me mostra?

Will you show it to me?

- Mostra a foto para mim!
- Me mostra a foto!

Show me the photo.

- Mostra-me como se faz.
- Mostra-me como fazer.

Show me how to do it, please.

Nossa pesquisa mostra isso

Our research shows this

Também mostra sua força

it also shows your strength

- Mostre-se!
- Mostra-te!

- Be seen by me!
- Show yourself!

Você mostra o caminho.

You lead the way.

Que mostra uma animação.

where my exit pop-up shows an animation.

mostra o pólo norte magnético

shows magnetic north pole

Porque a tendência mostra isso

Because the trend shows this

Ele nunca mostra expressão facial.

He is always expressionless.

Ah, me mostra, por favor!

Oh! Show me, please.

Mostra-me o que fazer.

Show me what to do.

Mostra-me o teu passaporte!

Show me your passport.

A lua cheia mostra grande luminosidade.

The full moon is at its brightest.

Mas também mostra alguns acordes diferentes,

but it also shows off with some fancy chords,

Mostra-me os jornais de hoje.

Show me today's papers.

- Me mostra tudo.
- Mostre-me tudo.

Show me everything.

- Mostre-me.
- Me mostre.
- Me mostra.

Show me.

Shane mostra que é um covarde.

Shane shows he is a coward.

- Mostre sua fotografia.
- Mostra tua fotografia.

Show your photograph.

Que é realmente visual e mostra

which is really visual and showcases

Do que você mostra aos usuários.

than what you show users.

E o Google Trends mostra isso.

And Google Trends shows you this.

O que o Google mostra é

What Google shows is

Ele te mostra especificamente para pessoas

It shows you specifically for people

Isso mostra que elas estão ativas.

it shows that they're on it.

Aqui o vírus mostra seu desenvolvimento aqui

here the virus shows its development here

Eu acho que mostra a mesma sensibilidade

I think it shows the same sensitivity

Mostra para ele quem é que manda!

Show him who's boss!

Mostra para ele quem é o chefe.

Show him who's boss.

O Buzzsumo mostra todos os artigos populares

Buzzsumo shows all the popular articles

Ele te mostra outras palavras-chave relacionadas

it'll show you other related keywords

Além disso, o Search Console mostra você

In addition to that Search Console shows you

E sua landing page também mostra marketing,

and your landing page also shows marketing,

Então, se ela quer mostrar um slide, ela mostra se ela quer mostrar uma foto, ela mostra

so if she wants to show a slide she shows it if she wants to show a photo she shows it

Ela mostra um sorriso para manter as aparências.

She smiled to smooth things over.

- Mostra isso para mim.
- Me deixa ver isso.

Show me that.

Ele mostra-se sempre generoso com os pobres.

He is always generous to poor people.

- Você é o melhor.
- Você mostra o caminho.

You lead the way.

Essa foto nos mostra uma série de coisas.

This photo shows a lot of things.

Mostra-me o que tens na mão esquerda.

Show me what you have in your left hand.

Gosto desta foto porque mostra como sou viril.

I like this photo because it shows my virility.

O SEMrush te mostra todos os termos populares,

SEMrush shows you all the popular terms,

Ele me mostra todos os outros termos parecidos

it'll show me all the other similar terms

O Google mostra muitos resultados compatíveis com AMP.

Google showcases a lot of results that are AMP-friendly.

O Google Trends mostra o que está popular,

Google Trends breaks down what's hot,

Liberou uma vez uma apresentação que te mostra

once released a deck that shows

E mostra para elas o que elas receberiam

and showing them what they would be getting

Que ele te mostra todas as palavras-chave

it shows you all of the keywords

Onde você mostra uma oferta de saída dizendo:

where you show them an exit offer saying,

E os anúncios que você mostra no Facebook

and the ads you show on Facebook,

Em um programa me mostra que está errado.

in a software solution shows me that's off.

Este vírus não mostra nenhum sintoma por muito tempo.

This virus does not show any symptoms for a long time.

Esta foto mostra uma mulher com um sorriso preguiçoso

This picture depicting a woman with a lazy smile

O senhor me mostra o seu passaporte, por favor?

Will you show me your passport, please?

Este é um presente como mostra de nossa gratidão.

Here is a present for you in token of our appreciation.

Isso mostra a dimensão de seu amor pela família.

It shows the depth of his love for his family.

Isso só mostra que você não é um robô.

It only shows you're not a robot.

Me mostra o que tu tens na mão esquerda.

Show me what you have in your left hand.

A timidez mostra-se pela primeira vez na escola.

Shyness first shows itself at school.

Me mostra as fotos que você tirou em Paris.

- Let me see the pictures you took in Paris.
- Show me the photos you took in Paris.

O cinema, assim como a pintura, mostra o invisível.

Cinema, like painting, shows the invisible.

- Mostre-me seu passaporte.
- Mostra-me o teu passaporte!

Show me your passport.

O Ahrefs te mostra todo mundo que faz link

Ahrefs shows you everyone who is linking

Isso mostra que seu marketing de conteúdo está ajudando.

then that shows that the content marketing is helping.

Que ele mostra suas páginas com a maior quantidade

it'll show your pages with the most amount

Quais páginas são populares, e até mesmo te mostra

which pages are popular, and it even shows you

Você vai ver uma tela que mostra Search Analytics

You'll see a screen that shows Search Analytics

Então, o Buzzumo te mostra os artigos mais populares

So, Buzzsumo shows you the most popular articles

Desta vez, ele mostra a mesma luta em seu roubo

This time he shows the same struggle in his theft

Mas a sociedade ainda mostra divisão devido à complexidade cultural

But society still shows division due to cultural complexity

Eles apenas assistem o que a mídia da televisão mostra

They just watch what the television media show them

Ela mostra uma atitude muito positiva com relação ao trabalho.

She shows a very positive attitude to her work.

Ele mostra exatamente o que está errado com a conversa

It shows exactly what is wrong with America's

Mostra os gastos com cuidados de saúde como uma parte

It shows health care spending as a share

Para a idade que tem, ele se mostra muito ativo.

For an old man he gets about very well.

Isso mostra que somos o país mais multicultural do mundo.

This shows that we're the most multicultural country in the world.

Mas ele mostra como está o desempenho da sua marca

but it shows you how your brand is doing

Ele normalmente te mostra as palavras-chave mais populares que

It typically shows you the most popular keywords that

Quando você coloca essa URL no Ahrefs, isso te mostra

When you put in that URL into Ahrefs, it shows you

As pessoas que constroem uma marca, isso mostra ao Google

The people who build a brand, it shows Google

Ele te mostra todas as impressões que você está obtendo

it shows you all of the impressions that you're getting

Ela mostra as palavras-chave que estão crescendo em popularidade,

This breaks down what keywords are climbing in popularity,

E ela te mostra todas as páginas do seu site

and this shows you all the pages on your website

E até mesmo o Google Analytics te mostra mais conversões

and even Google Analytics show you more conversions

é uma ferramenta chamada Facebook Insights. Ela te mostra quando

is a tool called Facebook Insights, it shows you when

Porque ele me mostra todos os sites que estão linkando

because it shows me every single site that's linking

E depois no Buzzsumo, ele te mostra quem compartilhou o

And then, in Buzzsumo, it shows you who shared your

É isso aí, mostra para a gente as suas t... raduções...

Yeah, show us your t... ranslations...