Translation of "Jogada" in English

0.003 sec.

Examples of using "Jogada" in a sentence and their english translations:

Meio que uma jogada dramática...

Quite the dramatic move…

A partida ainda está sendo jogada.

The game is still being played.

Esta roupa deveria ser jogada fora.

This custom should be done away with.

- Acho que essa camisa pode ser jogada fora.
- Acho que esta camisa pode ser jogada fora.
- Eu acho que esta camisa pode ser jogada fora.

- I think this shirt can be thrown away.
- I think that this shirt can be thrown away.

A partida será jogada mesmo que chova.

- Even if it rains, the game will be played.
- The game will be played even if it rains.

A partida será jogada até se chover.

The game will be played even if it rains.

- A partida de futebol será jogada mesmo se chover.
- A partida de futebol será jogada ainda que chova.

The soccer game will be played, even if it rains.

A primeira bomba atômica foi jogada no Japão.

The first atomic bomb was dropped on Japan.

Nós temos mais alguma coisa que precisa ser jogada fora?

Do we have anything else that needs to be thrown away?

E não, essa não é uma jogada de pagar por um link.

And no this isn't a pay for a link type of play.

- Nós fizemos isso como um truque publicitário.
- Fizemos isso como um truque publicitário.
- Fizemos isso como uma jogada de marketing.
- Nós fizemos isso como uma jogada de marketing.

We did that as a publicity stunt.

Sua espessa e ondulada cabeleira negra estava jogada para trás com deliberado descuido.

His thick black wavy hair was swept back with deliberate carelessness.

- Uma corda foi lançada na água.
- Uma corda foi jogada na água.
- Uma corda foi arremessada na água.

A rope was thrown into the water.

Quando o jogador soltou a peça com que se preparava para jogar, a fim de pegar outra, seu adversário lhe disse "peça tocada, peça jogada", forçando-o a mover a primeira peça escolhida.

When the player released the piece in his hand to take another, his opponent told him "Touch, move!", forcing him to move the first piece he had chosen.

Se o jogador tocar deliberadamente qualquer uma de suas peças, deverá movê-la, desde que com ela possa efetuar uma jogada válida. Se ele deliberadamente tocar uma peça do adversário, esta terá de ser capturada, se a captura for legalmente possível. Esta regra se aplica a todas as competições formais de xadrez. Jogadores que pretendam deixar de observar esta regra, em partidas amistosas, devem combinar sobre isso com antecedência.

If the player deliberately touches any of his pieces, he must move it, provided he can make a valid move with it. If he deliberately touches an opponent's piece, it must be captured, if capture is legally possible. This rule applies to all formal chess competitions. Players who intend to fail to observe this rule, in friendly matches, must agree on this in advance.

O rei normalmente se desloca para qualquer casa vizinha à sua. Mas no xadrez há uma jogada especial chamada roque e que se pode efetuar de duas maneiras diferentes, conforme a situação se apresente. No primeiro caso, e tratando-se das brancas, o rei vai de e1 para g1 e a torre vem de h1 para f1. É o pequeno roque. No segundo caso, e ainda se tratando das brancas, o rei vai de e1 para c1 e a torre vem de a1 para d1. É o grande roque. Essa é a única vez em que se movem duas peças num mesmo lance.

The king usually moves to any square next to his. But in chess there is a special move called castling, which can be done in two different ways, depending on the situation. In the first case, relating white, the king goes from e1 to g1 and the rook comes from h1 to f1. It's the short castling. In the second case, and still dealing with white, the king goes from e1 to c1 and the rook comes from a1 to d1. It's the long castling. This is the only time when two pieces are displaced in the same move.