Translation of "Frases" in English

0.016 sec.

Examples of using "Frases" in a sentence and their english translations:

Adicione frases!

Add sentences!

- Corrija as seguintes frases.
- Corrige as seguintes frases.

Correct the following sentences.

- Não pode adicionar frases.
- Não pode acrescentar frases.

He can't add sentences.

- Traduz as frases sublinhadas.
- Traduza as frases sublinhadas.

Translate the underlined sentences.

Eu adiciono frases.

I add sentences.

Tom coleciona frases.

Tom collects sentences.

Queremos frases completas.

We want complete sentences.

- Deixe-nos algumas frases que traduzir.
- Deixem-nos algumas frases que traduzir.
- Deixa-nos algumas frases que traduzir.
- Deixe-nos algumas frases para traduzir.

Leave us some sentences to translate.

Quero escrever muitas frases.

I want to write a lot of sentences.

Eu adicionei novas frases.

I added new sentences.

Adicionamos centenas de frases.

We added hundreds of sentences.

Prefiro escrever frases curtas.

I prefer to write short sentences.

Essas frases estão corretas?

Are these sentences correct?

Adoro frases sobre esquilos!

I love sentences about squirrels!

Traduz as frases sublinhadas.

Translate the underlined sentences.

Existem frases absolutamente intraduzíveis?

Are there any sentences that are absolutely untranslatable?

Mais recomendações de frases

more recommendations on phrases

Frases curtas são mais fáceis de ler do que frases longas.

Short sentences are easier to read than long sentences.

- As frases curtas são as melhores.
- As frases curtas são preferíveis.

Short sentences are better.

- Existem frases absolutamente intraduzíveis?
- Existem algumas frases que são absolutamente intraduzíveis?

Are there any sentences that are absolutely untranslatable?

- Traduza estas frases para o francês.
- Traduzam estas frases para o francês.

Translate these sentences into French.

Essas frases podem parecer assustadoras

These sentences may sound creepy

Traduzimos frases em outras línguas.

We translate sentences into other languages.

Nunca adicionei frases a Tatoeba.

I have never added sentences to Tatoeba.

Não adiciono frases em japonês.

I don't add sentences in Japanese.

Não adicionarei frases em russo.

I will not add sentences in Russian.

Você traduziu todas as frases.

You have translated all the sentences.

Obrigado por traduzirem minhas frases.

Thanks for translating my sentences.

Pare de roubar minhas frases!

Stop stealing my sentences.

Ambas as frases são coerentes.

The two sentences are both coherent.

Meu hobby é fazer frases.

My hobby is making phrases.

Todas essas frases são estranhas.

All of these sentences are weird.

Por favor, traduza minhas frases !.

Please, translate my sentences!

Posso escrever frases sem verbo?

Can I write sentences without a verb?

Por favor, corrijam suas frases.

Please correct your sentences.

Suas frases são muito importantes.

Your sentences are very important.

Verta as seguintes frases ao inglês.

Put the following sentences into English.

Ela ainda não consegue formar frases.

She can't build sentences yet.

As frases começam com letra maiúscula.

Sentences begin with a capital letter.

frases que todo mundo conhece.

There are sentences which everybody knows.

Ninguém quer escrever frases sobre axilas.

Nobody wants to write sentences about armpits.

Onde estão as frases mais belas?

Where are the most beautiful sentences?

Frases de exemplo são o futuro.

Example sentences are the future.

Todo esperantista deveria escrever frases aqui.

Every Esperantist should write sentences here.

Todas as suas frases são curtas.

- All her sentences are short.
- All his sentences are short.

Você adiciona novas frases ao Tatoeba?

Do you add new sentences to Tatoeba?

Há muitas frases sem nenhuma tradução.

There are a lot of sentences without any translation.

Gostei de adicionar frases em espanhol.

I liked to add sentences in Spanish.

Quantas frases você traduziu no Tatoeba?

How many sentences did you translate on Tatoeba?

Traduzir estas frases será bem fácil.

Translating this sentence will be very easy.

Não adicione frases com direitos autorais.

Don't add sentences from copyrighted sources.

Ele escreveu muitas frases em esperanto.

He wrote many phrases in Esperanto.

Seu discurso continha muitas frases bonitas.

His speech contained many fine phrases.

Tatoeba chegou a oitocentas mil frases!

Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences!

Shishir tem corrigido muitas frases ultimamente.

Shishir has been correcting a lot of sentences lately.

Ela adora ler frases de autoestima.

She loves reading sentences about self-esteem.

Eu escrevi muitas frases em esperanto.

I wrote many sentences in Esperanto.

Será que existem frases absolutamente intraduzíveis?

Are there any sentences that are absolutely untranslatable?

As frases se compõem de palavras.

Sentences are made up of words.

Escrevi quase 150 frases em alemão.

I have written almost 150 German sentences.

Você pode procurar frases pelas etiquetas.

You can browse sentences by their tags.

Vamos continuar com algumas frases essenciais.

Let's continue with some essential phrases.

Coloque as seguintes frases em Francês.

Put the following sentences into French.

Devo memorizar muitas palavras e frases.

I have to memorise many words and sentences.

Podem ser frases inspiradoras ou motivacionais.

It could be inspirational quotes or motivational quotes

- O professor escreveu frases em inglês no quadro.
- O professor escreveu frases em inglês na lousa.

The teacher wrote English sentences on the blackboard.

- É verdade que você corrigiu todas estas frases?
- É verdade que vocês corrigiram todas estas frases?

Is it true that you corrected all these sentences?

- Você poderia traduzir as frases abaixo, por favor?
- Vocês poderiam traduzir as frases abaixo, por favor?

If you have a time, could you translate some sentences below, please?

- Tatoeba: temos frases mais velhas que o senhor.
- Tatoeba: temos frases mais velhas que a senhora.

Tatoeba: We've got sentences older than you.

- Tuas frases eram qual verdejante campina no inverno.
- Tuas frases pareciam um prado verdejante no inverno.

Your sentences were like a green meadow in winter.

- Eu adiciono frases no Tatoeba quase todos os dias.
- Adiciono frases no Tatoeba quase todos os dias.
- Eu adiciono frases ao Tatoeba quase todos os dias.

I add sentences to Tatoeba almost every day.

Antes disso, vamos subdividir essas frases também,

But before that, though, we can subdivide these phrases as well,

Não consigo escrever frases, Tatoeba não carrega.

I can't write sentences, Tatoeba won't load.

Algumas frases não têm sentido. E daí?

- Some sentences don't make sense. So what?
- Several sentences make no sense. So what?

Poxa vida, ninguém traduz as minhas frases...

- Ouch, nobody translates my sentences...
- Hey! Nobody is translating my sentences!

No que diz respeito a frases incompletas...

As for incomplete sentences...

Tatoeba agora tem 555 frases em klingon.

Tatoeba now contains five hundred fifty-five Klingon sentences.

Tentarei traduzir mais frases para o alemão.

I will try to translate more sentences into German.

As frases do Tom são muito longas.

Tom's sentences are very long.

As frases do Tom são muito ambíguas.

Tom's sentences are very ambiguous.

Que há de errado com minhas frases?

What's wrong with my sentences?

Você deveria colocar essas frases no Tatoeba.

You should put those sentences in Tatoeba.

Citei algumas frases famosas em meu livro.

I quoted some famous phrases in my book.

Traduza as seguintes frases para o francês.

Translate the following sentences into French.

Todas estas frases precisam de ponto final.

All of these sentences need a full stop.

Prefiro traduzir frases antigas a acrescentar novas.

I prefer translating old sentences to adding new ones.