Translation of "Acrescentar" in English

0.010 sec.

Examples of using "Acrescentar" in a sentence and their english translations:

Tem algo a acrescentar?

Do you have anything to add?

Nada mais a acrescentar?

Anything else to add?

- Eu não tenho nada a acrescentar.
- Não tenho nada a acrescentar.

I have nothing to add to that.

Podem acrescentar uma tradução literal.

They can add a literal translation.

Não tenho nada a acrescentar.

I have nothing to add.

Você tem algo a acrescentar?

- Do you have anything to add?
- Do you have something to add?

- Não tenho mais nada a acrescentar.
- Eu não tenho nada mais a acrescentar.

I don't have anything else to add.

- Não tenho nada mais a acrescentar.
- Eu não tenho nada mais a acrescentar.

I don't have anything else to add.

Não podemos acrescentar dias à nossa vida, mas podemos acrescentar vida aos nossos dias.

We can't add days to our life, but we can add life to our days.

Tom não tinha nada a acrescentar.

Tom had nothing to add.

Devemos acrescentar um pouquinho mais de sal?

- Shall we add a bit more salt?
- Should we add a little more salt?

Prefiro traduzir frases antigas a acrescentar novas.

I prefer translating old sentences to adding new ones.

Eu não tenho mais nada para acrescentar.

I have nothing more to add.

- Há mais alguma coisa a acrescentar à sua explicação?
- Há mais alguma coisa a acrescentar à explicação dele?

Is there still something to add to his explanation?

Mas agora vamos acrescentar uma informação que você

But now I want to add something you haven't

- Não pode adicionar frases.
- Não pode acrescentar frases.

He can't add sentences.

Eu não tenho nada a acrescentar sobre esse assunto.

I don't have anything to say on that subject.

Misture a manteiga e a farinha antes de acrescentar os outros ingrediente do bolo.

Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.

Você deve evitar acrescentar frases numa língua que não a sua, porque, a menos que escreva em seu idioma ou dialeto natal, você estará sujeito a cometer muitos erros.

You should avoid adding sentences in a language other than your own, because unless you write in your mother tongue or dialect, you are prone to make many mistakes.

Recomendamos acrescentar frases e traduções na língua em que você é mais forte. Se está interessado principalmente em ter suas sentenças corrigidas, você deve tentar um site como Lang-8.com, onde esse é o foco.

We recommend adding sentences and translations in your strongest language. If you are interested primarily in having your sentences corrected, you should try a site like Lang-8.com, where that's the focus.