Translation of "Farol" in English

0.008 sec.

Examples of using "Farol" in a sentence and their english translations:

O farol estava vermelho.

The signal was red.

O farol está verde.

- The traffic signal is green.
- The light is green.

Isto é como um farol.

this is a beacon.

O farol vermelho indica "pare".

The red traffic light indicates "stop".

Vire à direita no primeiro farol.

Turn left at the first light.

Iluminadas, as bolhas funcionam como um farol...

In the lights, the bubbles act as a beacon...

Nós vimos a luz de um farol distante.

We saw the gleam of a distant lighthouse.

Seu carro está com um farol traseiro quebrado.

Your car has a broken taillight.

- O farol está verde.
- O sinal está verde.

The light is green.

- O sinal ficou verde.
- O farol ficou verde.
- O sinal foi para o verde.
- O farol mudou para o verde.

The signal turned green.

... e pétalas que refletem o luar funcionam como um farol.

and moonlight-reflecting petals act as a beacon.

Na década de 1970, a Argélia era considerada um farol de prosperidade.

In the 1970s, Algeria was considered a beacon of prosperity.

Não podemos conseguir coisas impossíveis, mas elas agem como um farol para nós.

We cannot achieve impossible things, but they act as a beacon for us.

- O farol vermelho indica "pare".
- O sinal vermelho significa "pare".
- A luz vermelha significa "pare".

The red traffic light indicates "stop".

Eles usaram um projetor, acoplado a um farol de carro para aumentar o brilho, e ele mostrou

They used a projector, hooked up to a car headlamp to amp up brightness, and it showed

- Você não deveria atravessar se o farol está amarelo.
- Não se deve atravessar se o sinal estiver amarelo.

You should not cross if the light is yellow.

- O advento do euro é o aviso para o novo milênio.
- O advento do euro é o farol para o novo milênio.

The advent of the euro is the beacon for the new millennium.