Translation of "Escurecer" in English

0.006 sec.

Examples of using "Escurecer" in a sentence and their english translations:

Está a escurecer.

[Bear] It's getting dark now.

Está mesmo a escurecer.

Definitely getting dark now.

Está a escurecer depressa.

[Bear] It's getting dark fast!

Está começando a escurecer.

It's starting to get dark.

Não saia depois que escurecer.

Don't go out after it gets dark.

Não saia depois de escurecer.

Don't go out after dark.

Ele voltou depois de escurecer.

He came back after dark.

O céu começou a escurecer.

The sky started to darken.

- Não deixe ela sair depois de escurecer.
- Não deixem ela sair depois de escurecer.

Don't let her go out after dark.

... mas, depois de escurecer, surgem novas ameaças.

but after dark, new threats emerge.

Mas, depois de escurecer, é muito superior.

After dark, it's much, much better.

O céu começou a escurecer de repente.

The sky suddenly began to darken.

Tenho de ir para casa antes de escurecer.

I have to be home tonight before it gets dark.

Nosso trem chegou a Roma depois de escurecer.

Our train reached Rome after dark.

Acho que chegaremos em Boston antes de escurecer.

I think we'll reach Boston before dark.

Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer.

We'll never reach London before dark.

Você deve voltar para casa antes de escurecer.

You should come back home before it gets dark.

- Eu não quero que o Tom saia depois de escurecer.
- Não quero que o Tom saia depois de escurecer.

I don't want Tom to go out after dark.

Não é seguro andar pelas ruas depois de escurecer.

It's not safe to walk the streets after dark.

Os viajantes devem terminar sua jornada antes de escurecer.

Travelers should finish their journey before dark.

- Eu não gosto de ir sozinho pra casa depois de escurecer.
- Eu não gosto de ir sozinha pra casa depois de escurecer.

I don't like walking home alone after dark.

Está mesmo a escurecer. Tenho de pensar onde vou acampar.

Definitely getting darker now. I need to think about making camp somewhere.

Se eu fosse ela, viria por aqui. Está a escurecer.

If I was her, this is the way I'd be coming. It's getting dark now!

- Você deveria voltar antes que escureça.
- Deverias voltar antes de escurecer.

You should return home before it gets dark.

- Você deve voltar antes de escurecer.
- Você deve voltar antes que escureça.

You must come back before it gets dark.

- Montamos nossas tendas antes de anoitecer.
- Montamos nossas tendas antes de escurecer.

We pitched our tents before dark.

Mas as noites quentes na selva significam que pode manter-se ativa após escurecer.

But hot jungle nights mean he can stay active after dark.

Só se torna aparente depois de escurecer. Banhar o recife em luz azul revela o que se passa.

It only becomes apparent after dark. Bathing the reef in blue light reveals what's going on.

- Ele sai depois de escurecer.
- Ele sai ao cair da noite.
- Ele sai ao anoitecer.
- Ele sai à noitinha.

He goes out after dark.