Translation of "Declaração" in English

0.006 sec.

Examples of using "Declaração" in a sentence and their english translations:

Em sua declaração para isso,

In his statement to this,

Uma declaração alfandegária é obrigatória.

A customs declaration is required.

Aceito a declaração como verdadeira.

I accept the statement as true.

O Tom fez uma declaração.

- Tom made a statement.
- Tom has made a statement.

Trump fez uma declaração no Twitter.

Trump made a statement on Twitter.

Leia sua declaração antes de assinar.

Read your statement before you sign it.

Este incidente ocorreu em uma única declaração?

Was this incident in a single statement?

NASA fez uma declaração sobre esta questão

NASA made a statement on this issue

Havia feito a seguinte declaração em terapia intensiva

had made the following statement in intensive care

O presidente fez uma declaração sobre o assunto.

The president made a statement on the issue.

O primeiro-ministro vai fazer uma declaração amanhã.

The Prime Minister is to make a statement tomorrow.

Por favor preencha o formulário de declaração aduaneira.

Please fill out the Customs Declaration Form.

Eu sorri ao ouvir sua declaração de amor.

I laughed when I heard him swear his love.

Você acredita que pela sua declaração, ele é inocente?

Do you believe his statement that he is innocent?

Você precisa prender as pessoas com uma declaração ousada.

you need to hook people with a bold statement.

Vamos fazer uma declaração para ele também. Morcegos podem voar

Let's make a statement to him, too. Bats can fly

Se a declaração estiver em vigor; se você usa ou não

If the statement is in place; whether you use it or not

Se a declaração é verdadeira, então teremos que aceitar a conclusão.

If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.

Nos EUA, liberdade de religião é uma das garantias da Declaração de Direitos.

In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.

Você compõe por querer tentar resumir de alguma forma permanente seus sentimentos mais básicos sobre estar vivo, gravar... uma espécie de declaração duradoura sobre como é sentir-se vivo agora, hoje.

You compose because you want to somehow summarize in some permanent form your most basic feelings about being alive, to set down... some sort of permanent statement about the way it feels to live now, today.

Seu objetivo na vida era a "ideia interna". Visto que a declaração de Bolonha fazia apenas alusão à língua, ele sentiu a necessidade de definir claramente também a divisa dos esperantistas idealistas.

His life's goal was the "internal idea." Because the Boulogne declaration only alluded to the language, he felt the necessity to also define clearly the motto of ideal Esperantists.

A ONU definiu 20 de novembro como Dia Mundial da Criança. Nessa data se celebra a aprovação da Declaração dos Direitos da Criança. No Brasil, o Dia da Criança é 12 de outubro.

The UN has made November 20 Universal Children's Day. On this date, we celebrate the adoption of the Declaration on the Rights of the Child. In Brazil, Children's Day is October 12.

Quando eu era jovem, fiquei espantado com a declaração de Plutarco de que Catão, o Velho, começou a aprender Grego aos oitenta anos. Isso já não me surpreende. A velhice dispõe-se a realizar tarefas das quais a juventude se esquivou porque demandariam muito tempo.

When I was young I was amazed at Plutarch's statement that the elder Cato began at the age of eighty to learn Greek. I am amazed no longer. Old age is ready to undertake tasks that youth shirked because they would take too long.

Casamento não é um simples ato no qual dois indivíduos assinam um papel. Casamento é um ato no qual duas pessoas declaram perante a lei, perante Deus e perante elas mesmas que vão se comprometer em serem amigos, cúmplices, tudo o que for necessário para que a vida do outro seja feliz. Que se sentirá feliz em ver o seu amado ou a sua amada feliz. Que se compromete com a vida da pessoa com quem está casando. Casamento não é uma obrigação militar ou eleitoral: é a declaração de que duas pessoas se amam e querem compartilhar uma vida juntas.

Marriage is not a simple act in which two individuals sign a paper. Marriage is an act in which two people declare before the law, before God, and before themselves that they will commit themselves to being friends, partners, everything necessary for the other's life to be happy. That he or she will feel happy to see his or her loved one happy. That you are committed to the life of the person you are marrying. Marriage is not a military or electoral obligation: it is the declaration that two people love each other and want to share a life together.