Translation of "única" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "única" in a sentence and their finnish translations:

O presente é a única realidade e a única certeza.

Nykyhetki on ainoa todellisuus ja ainoa varma asia.

Você é nossa única esperança.

- Olet ainoa toivomme.
- Sinä olet ainoa toivomme.

É a minha única esperança.

Se on minun ainoa toivo.

A única opção da fêmea... ... é atacar.

Emon ainoa vaihtoehto - on hyökätä.

Minha única preocupação é não ter preocupações.

Ainoa huoleni on, ettei minulla ole huolia.

A sua única defesa é a vantagem numérica.

Niiden ainoa puolustus on lukumäärä.

- Você é a única pessoa em quem posso confiar.
- Você é a única pessoa em quem eu posso confiar.

Olet ainoa, johon voin luottaa.

A escuridão é a única proteção contra os predadores.

Vain pimeys suojaa sitä saalistajilta.

A única língua que Tom sabe falar é francês.

Ainoa kieli, jota Tom osaa puhua, on ranska.

A sua única esperança é juntar-se aos outros machos.

Sen ainoa toivo on tuppautua uroiden joukkoon.

Mas uma única árvore pode dar um milhão de figos.

Mutta yksi puu voi tuottaa miljoona viikunaa.

A única luz que se vê é a dos relâmpagos.

Salamointia lukuun ottamatta nyt on säkkipimeää.

Os arrastões podem recolher centenas de toneladas numa única pescaria.

Troolarit voivat kauhoa satoja tonneja yhdellä matkalla.

A única coisa por que ele se interessa é dinheiro.

Hän välittää vain rahasta.

A única coisa com que se preocupa é ele mesmo.

Hän välittää vain itsestään.

A única coisa que um peixe jamais pode encontrar é água; e a única coisa que o homem nunca poderá encontrar é Deus.

Kala ei voi ikinä löytää vettä eikä ihminen voi ikinä löytää Jumalaa.

Os vampiros não são a única ameaça. Também vivem aqui leões-marinhos.

Vampyyrit eivät ole ainoa uhka. Täällä elää merileijoniakin.

Sou no mundo a única pessoa que eu gostaria de conhecer inteiramente.

Olen ainoa ihminen maailmassa, jonka haluaisin oppia tuntemaan perin pohjin.

- Você é a única pessoa que me compreende.
- Só você me compreende.

Olet ainoa, joka ymmärtää minua.

- Temos uma única chance.
- Nós só temos uma oportunidade.
- Só temos uma oportunidade.

Meillä on vain yksi mahdollisuus.

Um bom abrigo em zonas remotas é a única forma de sobreviver ao clima.

Hyvä suoja erämaassa on ainoa tapa suojautua luonnonvoimilta.

Podemos obter muitos líquidos da salicórnia. A única coisa que me deixa um bocado nervoso nisto

Niistä saa paljon nestettä. Näissä vain huolestuttaa se,

Eu sou tão inteligente que às vezes não entendo uma única palavra do que estou dizendo.

Olen niin fiksu, että joskus en ymmärrä sanaakaan siitä mitä sanon.

A poluição luminosa aqui é tão séria que não se consegue ver uma única estrela à noite.

Valosaaste on täällä niin järkyttävällä tasolla, että yöllä täällä ei näy yhden yhtä tähteä.

O folclorista Jonathan Youn diz que a única coisa que pode ferir o centípede é uma arma banhada em saliva humana.

Folkloristi Jonathan Young sanoo, että sitä voi vahingoittaa vain - ihmissylkeen kastetulla aseella.