Translation of "Curiosa" in English

0.011 sec.

Examples of using "Curiosa" in a sentence and their english translations:

- Só estou curiosa.
- Eu só estou curiosa.

I'm just curious.

- Ela está muito curiosa.
- Ela é muito curiosa.

- She's very curious.
- You're very curious.

Ela é curiosa por natureza.

She's inquisitive by nature.

Mas houve uma circunstância curiosa.

But there was one curious circumstance.

- A Mary disse que está curiosa.
- A Mary disse que ela está curiosa.

- Mary said she's curious.
- Mary said that she's curious.

- Só estou curioso.
- Só estou curiosa.
- Eu só estou curioso.
- Só sou curioso.
- Só sou curiosa.

I'm just curious.

- Você é muito curioso.
- Você é muito curiosa.

You're very curious.

Meg está curiosa para saber tudo sobre o Japão.

Meg is curious to know everything about Japan.

- Eu estou curioso.
- Eu sou curioso.
- Eu sou curiosa.

- I am curious.
- I'm curious.

Ela está curiosa em saber quem foi que mandou as flores.

- She is curious to find who sent the flowers.
- She wants to know who sent the flowers.
- She's curious to find out who sent the flowers.

- Eu estou curioso.
- Eu sou curioso.
- Eu sou curiosa.
- Quero saber.

- I am curious.
- I'm curious.

- Estou curiosa sobre o passado dele.
- Estou curioso sobre o passado dele.

I'm curious about his past.

- Eu só estou um pouco curioso.
- Eu só estou um pouco curiosa.

I'm just a little curious.

- Você não está nem um pouquinho curioso?
- Você não está nem um pouquinho curiosa?

Aren't you even a little curious?

- Não seja sempre tão curioso.
- Deixa de ser tão curiosa.
- Deixem de ser tão curiosos.

Stop being so curious.

Alguns têm uma forma curiosa de pedir ajuda. Os fungos bioluminescentes produzem a sua própria luz.

Some have an enchanting way to call for help. Bioluminescent fungi make their own light.

- Você me deixou curioso. Agora eu quero saber!
- Tu me deixaste curiosa. Agora eu quero saber!

You just made me curious. Now I want to know!

Por uma curiosa virada de eventos, a Suécia estava agora governado pelo ex-marechal de Napoleão, Bernadotte.

By a curious turn of events, Sweden was now ruled by Napoleon’s ex-marshal, Bernadotte.

"De toda a parte em atropelo acorre / curiosa a multidão e em torno do cativo / comprime-se, porfiando em dirigir-lhe insultos."

"Around, from far and near, / the Trojans throng, and vie the captive youth to jeer."

Acreditando estar sozinha e que ninguém a observava, Maria pegou o presente e o sacudiu com muito cuidado. "Curiosa, hem!" ouviu ela de repente Tom dizer às suas costas e se virou, assustada. "Você terá de ser paciente, meu amor!" O sorriso dele ia de uma orelha à outra.

Imagining herself alone and unwatched, Mary picked up the present and shook it carefully. "Curious, are we?" Hearing Tom speak suddenly behind her, she spun round in alarm. "Patience, my dear!" He was grinning from ear to ear.