Translation of "Briga" in English

0.012 sec.

Examples of using "Briga" in a sentence and their english translations:

Você sempre briga!

You always fight!

Uma briga começou.

A fought broke out.

Eles tiveram uma briga.

They had a fight.

Nós tivemos uma briga.

We had a fight.

Eles queriam uma briga.

They wanted a fight.

Sami fugiu da briga.

Sami walked away from the fight.

- Eu vi a luta.
- Eu vi a briga.
- Vi a briga.

I saw the fight.

Eu não estou procurando briga.

I'm not looking for a fight.

A discussão terminou em briga.

The argument ended in a fight.

Tom tentou apartar a briga.

Tom tried to break up the fight.

- Mary briga constantemente com os pais dela.
- Mary briga constantemente com seus pais.

Mary fights constantly with her parents.

Ele sempre briga com a mulher.

He always quarrels with his wife.

Tom iniciou uma briga com Mary.

Tom started a fight with Mary.

Entramos numa briga na semana passada.

We got into a fight last week.

Não estou procurando briga com você.

I'm not looking for a fight with you.

O jogo terminou numa briga generalizada.

The game ended in a free-for-all.

Nossas conversas sempre terminam em briga.

Our conversation always ends in a quarrel.

Layla começou uma briga com Fadil.

Layla started a fight with Fadil.

Qual é o motivo da briga?

What's the reason for the fight?

Tom sempre briga com a esposa.

Tom always quarrels with his wife.

Uma briga começou em nossa vizinhança.

A fight broke out in our neighborhood.

Tom viu uma briga no playground.

Tom saw a fight on the playground.

Tom entrou numa briga com o irmão.

Tom got into a fight with his brother.

Tom e Maria tiveram uma briga feia.

Tom and Mary had a big fight.

Tom teve uma briga feia com Maria.

Tom had a big fight with Mary.

Será que vamos começar ter uma briga?

Are we about to have a flame war?

Mennad foi preso pouco depois da briga.

Mennad was arrested shortly after the fight.

Tom parecia que queria começar uma briga.

Tom looked like he wanted to start a fight.

- Ouvi dizer que vocês dois tiveram uma briga.
- Eu ouvi dizer que vocês dois tiveram uma briga.

I heard that you two had a fight.

- Não te deixes levar a entrar numa briga.
- Não aceite que o provoquem a entrar numa briga.

Don't let yourself be provoked into a fight.

Ele ficou cheio de feridas depois da briga.

He had bruises all over after the fight.

- Alguém pare a briga!
- Alguém pare a luta!

Someone stop the fight!

Não se meta em briga de marido e mulher.

Don't meddle in a quarrel between a husband and his wife.

- Eu não quero briga.
- Nós queremos uma solução pacífica.

- I don't want war.
- We want a peaceful solution.

- O rapaz perdeu a orelha durante uma briga de rua.
- O menino perdeu a orelha dele em uma briga de rua.

The boy lost his ear in a street fight.

Ele passaram horas numa briga sobre o futuro do Japão.

They spent hours in argument about the future of Japan.

Abraham entrou numa briga com Joseph por causa de Lucy.

Abraham got into a fight with Joseph because of Lucy.

Entendo que você teve uma briga com o Tom ontem.

I understand you had a fight with Tom yesterday.

Acho que é hora de eu me juntar à briga.

I think it's time for me to join the fight.

- Depois de meses de briga, Tom e Mary decidiram que estavam quites.
- Após meses de briga, Tom e Mary decidiram terminar o relacionamento.

After months of fighting, Tom and Mary decided to call it quits.

Depois de engolir tantos insultos, Marcos finalmente partiu para a briga.

After receiving too many insults, Marcos finally got in a fight.

Fadil e Layla tiveram uma briga na qual ela acabou chamando o 911.

Fadil and Layla had a fight in which she ended up calling 911.

- Mary teve uma discussão com o namorado.
- Mary teve uma briga com o namorado.

Mary had a fight with her boyfriend.

A guerra é uma briga estratégica entre duas ou mais entidades, como os países, nações, etc.

War is a strategic fight between two or more entities, such as countries, nations, etc.

- Tom não briga.
- Tom não vai brigar.
- Tom não vai lutar.
- Tom não lutará.
- Tom não luta.

Tom won't fight.

- Depois da discussão, ela fez as pazes com ele.
- Depois da altercação, o casal fez as pazes.
- Depois da briga, ela fez as pazes com ele.

After their quarrel, she called it quits.

Se durante uma briga um homem ferir o outro com uma pedra ou com um soco, ele não será castigado se aquele que foi ferido não morrer. Mas se este ficar de cama, e mais tarde se levantar, e começar a andar fora da casa com a ajuda de uma bengala, então aquele que o feriu terá de pagar o tempo que o outro perdeu e também as despesas do tratamento.

If men quarrel, and the one strike his neighbour with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed: If he rise again and walk abroad upon his staff, he that struck him shall be quit, yet so that he make restitution for his work, and for his expenses upon the physicians.