Translation of "Aproxima" in English

0.004 sec.

Examples of using "Aproxima" in a sentence and their english translations:

Tom aproxima-se.

Tom approaches.

A primavera se aproxima.

Spring is coming.

O Natal se aproxima.

Christmas is approaching.

Ninguém se aproxima da deusa.

No one approaches the goddess.

O fim do mundo se aproxima.

The end of the world is coming.

O inimigo aproxima-se da vila.

The enemy approaches the town.

A humanidade aproxima-se do seu fim?

- Is humankind coming close to its end?
- Is mankind coming close to its end?

Os trovões indicam que uma tempestade se aproxima.

Thunder indicates that a storm is near.

João disse que o reino dos céus se aproxima.

John said that the kingdom of heaven was near.

E aproxima-se de mim. E o meu instinto natural

And she's moving towards me. And my natural instinct is...

Quem de árvore frondosa se aproxima, de boa sombra pode desfrutar.

He who approaches a good tree will find himself in good shade.

A morte não extingue, transforma; não aniquila, renova; não divorcia, aproxima.

Death does not extinguish, it transforms; does not annihilate, it renews; does not divorce, it approaches.

Na natureza, o alimento escasseia à medida que o inverno se aproxima.

In the wild, food becomes scarcer as winter approaches.

Eu tenho certeza que ele será aprovado no exame que se aproxima.

I'm sure he'll pass the upcoming exam.

E com cada orangotango que morre, a espécie aproxima-se mais da extinção

And so each orangutan dying as a species is driven closer to extinction

Por que as aves aparecem de repente sempre que a primavera se aproxima?

Why do birds suddenly appear every time spring is near?

Inspire, e Deus se aproxima de você. Segure a inalação, e Deus permanece com você. Expire, e você se aproxima de Deus. Segure a expiração, e se entregue a Deus.

Inhale, and God approaches you. Hold the inhalation, and God remains with you. Exhale, and you approach God. Hold the exhalation, and surrender to God.

Aproxima-se com um escudo, para o caso de atacar, e ergue o escudo.

Coming at it with a shield, just in case it attacked, and put up the shield.

A sua visão noturna é sete vezes mais apurada do que a de um porco. Não têm noção do perigo que se aproxima.

Her night vision is seven times better than a pig's. They're oblivious to approaching danger. -[dog barking] -[pig snorting]

Se você deixa uma moeda de um iene boiando na água e aproxima lentamente um ímã, então a moeda se aproximará do ímã.

If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.

Isaac continuou: "Serve-me, meu filho, para eu comer da caça e te abençoar". Jacó o serviu e ele comeu. Trouxe-lhe também vinho, e ele bebeu. Disse-lhe depois Isaac: "Aproxima-te, meu filho, e beija-me".

Then he said: Bring me the meats of thy hunting, my son, that my soul may bless thee. And when they were brought, and he had eaten, he offered him wine also, which after he had drunk, he said to him: Come near me, and give me a kiss, my son.