Translation of "Realmente" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Realmente" in a sentence and their dutch translations:

- Foi realmente mau.
- Foi realmente ruim.

Het was echt slecht.

- Foi realmente incrível.
- Isso foi realmente incrível.

- Dat was echt ongelooflijk.
- Dat was echt ongelofelijk.

- Eles são realmente amigos?
- Elas são realmente amigas?

Zijn ze echt vrienden?

É realmente magnífico.

Dat is echt groots.

É realmente vergonhoso.

Het is echt beschamend.

É realmente irritante.

Het is erg vervelend.

- Foi bem barato.
- Era realmente barato.
- Foi realmente barato.

Het was erg goedkoop.

- Ela está realmente saudável.
- Ela realmente está bem de saúde.

Ze is echt helemaal gezond.

O que aconteceu realmente?

- Wat is er eigenlijk gebeurd?
- Wat gebeurde er eigenlijk?

Ela realmente sabe disso.

Ze weet het wel zeker.

Ela realmente adora gatos.

Ze houdt heel erg van katten.

Isso é realmente estúpido.

Dat is echt stom.

- Realmente funciona.
- Funciona mesmo.

Het werkt echt.

Ele fala realmente bem.

Hij spreekt heel goed.

Realmente, não me importa.

Het kan me eerlijk gezegd niet schelen.

Eu realmente aprecio isso.

Ik zou het erg op prijs stellen.

Nada havia mudado realmente.

Niets was echt veranderd.

Você realmente fez sexo?

Heeft u echt seks gehad?

Tom é realmente canadense?

Is Tom echt Canadees?

Você realmente está acordado?

Ben je echt wakker?

Isso realmente é possível?

Is het echt mogelijk?

Isto é realmente espaguete?

Is dit echt spaghetti?

Eu realmente quero isso.

Ik wil dit echt.

Isso é realmente maravilhoso.

Dat is echt heerlijk.

Eu realmente odeio cobras.

Ik haat echt slangen.

Vocês são realmente gêmeos?

Zijn jullie echt tweelingen?

Não é realmente necessário.

Het is niet echt noodzakelijk.

- É realmente egoísta.
- Você é muito egoísta.
- Você é realmente egoísta.

U bent werkelijk egoïstisch.

- Nós realmente não falamos sobre isso.
- Realmente não falamos sobre isso.

Daar praten we niet echt over.

- Você quer mesmo saber?
- Vocês realmente querem saber?
- Você realmente quer saber?

Wil je dat echt weten?

- Estou cansado mesmo.
- Estou cansada mesmo.
- Estou realmente cansado.
- Estou realmente cansada.

- Ik ben doodmoe.
- Ik ben doodop.
- Ik ben uitgeput.

Os gêmeos são realmente parecidos.

De tweeling ziet er precies hetzelfde uit.

Este celular é realmente caro.

Deze mobiele telefoon is heel duur.

Hmm, agora está realmente estranho...

Eh, nou is het echt raar...

Aquele livro é realmente velho.

Dat boek is echt oud.

Meu cunhado é realmente egoísta.

Mijn zwager is echt egoïstisch.

Pode realmente ser um erro.

Het zou, inderdaad, een vergissing kunnen zijn.

Você realmente viu o acidente?

Hebt u het ongeval echt gezien?

Meus pais realmente me amam.

- Mijn ouders zien mij heel graag.
- Mijn ouders houden echt van mij.

Nós realmente não temos tempo.

- We hebben echt geen tijd.
- Wij hebben echt geen tijd.

Você realmente viu um óvni?

Heb je echt een ufo gezien?

Realmente, você não é burro.

Je bent echt niet dom.

Ele é realmente muito inteligente.

Hij is werkelijk heel intelligent.

- Realmente, ele nunca visitou os Estados Unidos.
- Realmente, ele nunca esteve nos Estados Unidos.

Eigenlijk is hij nooit in de Verenigde Staten geweest.

- Você realmente quer que eu seja franco?
- Você realmente quer que eu seja franca?

Wil je echt dat ik eerlijk ben?

Você realmente tem ouvido para música.

- Je hebt echt een muzikaal gehoor.
- U heeft echt een muzikaal gehoor.

Ele realmente me faz ficar zangado.

Hij maakt me echt boos.

Eu realmente não tenho uma arma.

- Ik heb eigenlijk geen vuurwapen.
- Ik heb eigenlijk geen pistool.

Só vá por motivos realmente urgentes.

Beperk het tot daadwerkelijk urgente zaken.

Nós realmente queremos ter maneiras de...

We willen graag manieren hebben om...

Eu realmente não entendo esse problema.

- Ik versta deze opgave echt niet.
- Ik begrijp dit probleem echt niet.

Ela é realmente inteligente, não é?

- Zij is echt slim, niet?
- Zij is intelligent, niet waar?
- Ze is echt intelligent, niet?

Eu realmente não conheço esta mulher.

Ik kende die vrouw helemaal niet.

Eu realmente detesto a escrita formal!

Ik heb een ontzettende hekel aan een formele schrijfstijl!

Ele realmente gosta muito de viajar.

Hij houdt er echt van om veel te reizen.

Isso realmente não é uma ilha.

Dit is geen eiland.

Você realmente acredita que fantasmas existem?

Geloof jij echt dat spoken bestaan?

Você realmente vai comprar aquele carro?

Ga je echt die auto kopen?

Eu realmente não entendo este problema.

- Ik versta deze opgave echt niet.
- Ik begrijp dit probleem helemaal niet.

Eu estava realmente impressionado pelo discurso.

Ik was echt onder de indruk van de toespraak.

O Tom realmente ama seu país.

Tom houdt echt van zijn land.

Acho toda essa discussão realmente estúpida.

Ik vind die hele discussie echt stom.

Eu realmente quero ir para Boston.

Ik wil echt naar Boston.

- Você está realmente interessado na minha opinião sincera?
- Você está realmente interessada na minha opinião sincera?

- Ben je echt geïnteresseerd in mijn eerlijke mening?
- Bent u echt geïnteresseerd in mijn eerlijke mening?
- Zijn jullie echt geïnteresseerd in mijn eerlijke mening?

- Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?
- Você realmente precisa perguntar para saber a resposta?

Moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?

Ele realmente quer comprar uma moto nova.

Hij wil echt een nieuwe motor kopen.

Vale realmente a pena visitar a exposição.

De tentoonstelling is het bezoeken meer dan waard.

Você realmente não tem as prioridades corretas!

Je hebt echt de verkeerde prioriteiten.

Eu não sei realmente o que dizer.

Ik weet niet echt wat ik moet zeggen.

Estou realmente ansioso em conhecer o Tom.

Ik kijk er echt naar uit om Tom te leren kennen.

Eu realmente não tenho interesse em história.

Ik interesseer me echt niet voor geschiedenis.

Eu realmente não gosto muito de cães.

- Ik houd niet zo heel erg van honden.
- Ik vind honden niet zo heel erg leuk.
- Ik hou niet heel erg van honden.

Os gatos realmente podem ver no escuro?

Kunnen katten echt in het donker zien?

Eu realmente tenho muito medo de aranhas.

Ik ben erg bang voor spinnen.

A namorada estava realmente brava com ele.

Zijn vriendin was zeer boos op hem.

Eu realmente odeio produtos derivados de leite.

- Ik haat zuivelproducten echt.
- Ik heb echt een hekel aan zuivelproducten.

Eu, realmente, não preciso de nenhuma ajuda.

Ik heb echt geen enkele hulp nodig.

- Eu me pergunto se Tom está realmente com medo.
- Me pergunto se Tom está realmente com medo.

Ik vraag me af of Tom echt bang is.

- Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?
- Você realmente precisa fazer a pergunta para saber a resposta?

Moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?

Você sabe o que é passar realmente fome?

Weet je wat het is om echt honger te hebben?

Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?

Moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?

é uma oportunidade, realmente, de salvar uma vida.

...is daadwerkelijk een mogelijkheid om een leven te redden.

Eu realmente não estava esperando isso de você.

Ik had dat echt niet van jou verwacht.

- Aquilo foi realmente assustador.
- Aquilo foi muito assustador.

Dat was echt eng.

Ele realmente gosta de romances de ficção científica.

Hij is gek op sciencefictionromans.