Translation of "Porém" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Porém" in a sentence and their dutch translations:

Porém, as mortes continuam.

Toch gaat het bloedvergieten door.

Ele é baixo, porém forte.

Hij is klein maar sterk.

Não tenho dinheiro, porém tenho sonhos.

Ik heb geen geld, maar ik heb dromen.

Você pode provavelmente adivinhar o que acontece, porém.

- Je kunt waarschijnlijk wel raden wat er gaat gebeuren.
- U kunt zich echter wel voorstellen wat er waarschijnlijk gebeurt.

Falar sua língua materna é fácil, porém, chato.

Het is gemakkelijk om je moedertaal te spreken, maar het is ook saai.

É verdade. Antes, porém, precisamos ir ao supermercado.

Dat is zo. Maar eerst moeten we naar de supermarkt.

Podes cair, porém, tens o dever de levantar-te.

Vallen geeft niet, maar je moet wel opstaan.

Então nós amamos sentenças. Porém nós amamos línguas ainda mais.

Dus we houden van zinnen. Maar van talen houden we nog meer.

Foi uma separação dolorosa entre mim e ele, porém necessária.

De breuk tussen hem en mij was pijnlijk, maar noodzakelijk.

Viajar de avião é rápido; viajar pelo mar, porém, é relaxante.

Met het vliegtuig reizen is vlug. Maar met de boot is het ontspannend.

- Eu entendo, mas não posso concordar.
- Entendo. Porém, não posso concordar.

Ik begrijp het maar ik ben het er niet mee eens.

Porém não gostam de ficar chapados; esse é um efeito colateral indesejado.

maar ze houden niet van het gevoel; het is een ongewenst neveneffect.

As caixas metálicas são sem dúvida mais resistentes, porém bem mais caras.

Metalen dozen zijn ongetwijfeld steviger, maar veel duurder.

- Meu irmão é pequeno, mas forte.
- O meu irmão é pequeno, porém forte.

Mijn broer is klein maar sterk.

Nós nos damos muito bem, porém não somos os melhores amigos um do outro.

We kunnen heel goed met elkaar opschieten maar we zijn geen beste vrienden van elkaar.

- O chefe de nossa província é severo, porém justo.
- O chefe de nossa província é severo, mas justo.

Onze gouverneur is streng maar rechtvaardig.

Se você está no Rio e deseja ir à cidade de São Paulo, você pode ir de ônibus. Porém, a viagem dura 6 horas e 30 minutos.

Als u in Rio bent en naar São Paulo wilt gaan, kunt u met de bus gaan. Echter, de reis duurt zes en een half uur.