Translation of "Mundial" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Mundial" in a sentence and their dutch translations:

É um recorde mundial.

Dat is een wereldrecord.

Ele quebrou o recorde mundial.

Hij brak het wereldrecord.

A Segunda Guerra Mundial terminou em 1945.

De Tweede Wereldoorlog eindigde in 1945.

Meu avô morreu na Segunda Guerra Mundial.

Mijn grootvader is overleden in de Tweede Wereldoorlog.

A Segunda Guerra Mundial eclodiu em 1939.

De Tweede Wereldoorlog brak uit in 1939.

OMS é a abreviação de Organização Mundial de Saúde.

WHO is de afkorting voor Wereldgezondheidsorganisatie

A Guerra Fria começou após a Segunda Guerra Mundial.

De Koude Oorlog begon na de Tweede Wereldoorlog.

Eles o chamaram de Pesquisa Mundial de Cores (World Color Survey)

Ze noemden het de 'Wereld Kleuren Enquete'.

Foi-nos ensinado que a Segunda Guerra Mundial estourou em 1939.

Het is ons geleerd dat de Tweede Wereldoorlog in 1939 is uitgebroken.

Criado logo após a Segunda Guerra Mundial com os serviços secretos nazis.

...dat na WO II werd opgericht met de geheime dienst van de nazi's.

- Nós precisamos de um idioma global?
- Nós precisamos de uma língua mundial?

Hebben we een wereldtaal nodig?

A Primeira Guerra Mundial tem apenas cinco meses, e um milhão de soldados morreram.

De Eerste Wereldoorlog is slechts vijf maanden oud en al zijn ongeveer een miljoen soldaten gevallen.

Temos novos dados sobre a produção e venda de mata-moscas elétricos a nível mundial.

We hebben nieuwe gegevens over productie en verkoop van elektrische vliegenmeppers wereldwijd.

No ano de dois mil e doze a produção mundial de carne girava em torno de trezentos milhões de toneladas.

- In het jaar tweeduizend en twaalf bedroeg de wereldproductie van vlees driehonderd miljoen ton.
- In het jaar tweeduizend en twaalf steeg de wereldproductie van vlees tot driehonderd miljoen ton.

A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.

De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.

"Eu vos saúdo, caros samideanos, irmãos e irmãs da grande família humana mundial que para este encontro vieram de países próximos ou distantes, das mais diversas regiões do planeta, a fim de fraternalmente apertarem as mãos uns aos outros, em nome de uma grande ideia que a todos nos une..."

"Ik groet u, beste ideegenoten, broeders en zusters uit het grote wereldwijde mensengezin, die van heinde en verre samengekomen zijt uit de meest diverse landen van de wereld om elkaar broederlijk de hand te drukken in de naam van een groot idee, dat ons allen verenigt ..."