Translation of "Jantar" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Jantar" in a sentence and their dutch translations:

- Vou jantar.
- Eu vou jantar.

Ik zal lunchen.

- Você vai jantar?
- Vocês vão jantar?

Ga je dineren?

- Obrigado pelo jantar.
- Obrigada pelo jantar.

Bedankt voor het eten.

- É hora do jantar.
- Hora de jantar.

Het is etenstijd.

- Você gostaria de jantar comigo?
- Gostaria de jantar comigo?
- Gostarias de jantar comigo?

Wil je een keertje met mij uit eten?

- O jantar estava incrível!
- O jantar estava ótimo!

- Het diner was geweldig.
- Het avondeten was geweldig.

Fiz o jantar.

- Ik heb het diner gemaakt.
- Ik heb het avondeten gemaakt.

- É hora de jantar.
- Está na hora do jantar.

Het is etenstijd.

- É hora do jantar.
- Hora de jantar.
- É hora de comer.
- Está na hora do jantar.

Het is etenstijd.

É hora de jantar!

Het is tijd voor het avondeten!

É hora do jantar.

Het is etenstijd.

Eles gostaram do jantar.

Zij vonden het avondeten lekker.

O jantar está pronto?

Is het avondeten klaar?

Nós acabamos de jantar.

We hadden net avondeten.

Tom acabou de jantar.

- Tom was net klaar met avondeten.
- Tom had net zijn avondeten op.

O jantar pode esperar.

- Het avondeten kan wachten.
- Het diner kan wachten.

Tom fez o jantar.

- Tom heeft het avondmaal klaargemaakt.
- Tom heeft het diner bereid.

O jantar está pronto.

Het avondeten is klaar.

- Eu toco violão antes do jantar.
- Toco violão antes do jantar.

Ik speel gitaar voor het avondeten.

- É hora do jantar.
- É hora de jantar.
- É hora da janta.

Het is etenstijd.

- Obrigado pelo jantar, estava verdadeiramente delicioso.
- Obrigado pelo jantar, estava absolutamente delicioso.

Dank je voor het diner, het is zo lekker!

E teremos jantar esta noite.

En dan kunnen we vanavond eten.

Vocês querem ir jantar hoje?

Willen jullie vandaag dineren?

O jantar está quase pronto.

Het avondeten is bijna klaar.

Tony estuda depois de jantar?

Leert Tom na het avondmaal?

Qual o jantar de hoje?

Wat eten we vanavond?

Você quer jantar fora hoje?

Willen jullie vandaag dineren?

Nós os convidamos para jantar.

We hebben hen voor het diner uitgenodigd.

Nós tínhamos acabado de jantar.

We hadden net avondeten.

Deixe-me pagar o jantar.

- Laat mij voor het diner betalen.
- Laat mij voor het avondeten betalen.

Convidei meus vizinhos para jantar.

Ik heb mijn buren uitgenodigd voor het avondeten.

O jantar está pronto, pai.

Het avondeten is klaar, papa.

Taro, o jantar está pronto.

Taro, het eten is klaar!

- Eu deixei seu jantar no forno.
- Deixei o jantar no forno para você.

- Ik heb uw avondeten voor u in de oven laten staan.
- Ik heb je avondeten voor je in de oven laten staan.

- Frequentemente vejo televisão antes de jantar.
- Eu, frequentemente, assisto TV antes do jantar,

Ik kijk vaak tv voor het avondeten.

- Você pode vir jantar esta noite?
- Você pode vir para o jantar hoje a noite?
- Você pode vir jantar hoje a noite?
- Você pode vir para o jantar esta noite?

- Kan je vanavond komen dineren?
- Kunt u vanavond komen dineren?

Tom estava atrasado para o jantar.

Tom was te laat voor het avondeten.

Meus amigos me convidaram para jantar.

Mijn vrienden hebben mij uitgenodigd voor het avondeten.

Aqui é onde eles costumam jantar.

Hier is waar ze meestal dineren.

Obrigado por nos convidar para jantar.

Hartelijk dank omdat u ons voor het avondeten hebt uitgenodigd.

Eu deixei seu jantar no forno.

- Ik heb uw avondeten voor u in de oven laten staan.
- Ik heb je avondeten voor je in de oven laten staan.

Mandei meu filho preparar o jantar.

Ik liet mijn zoon het avondeten klaarmaken.

Ela está ocupada preparando o jantar.

Ze is volop het avondeten aan het klaarmaken.

Nós os convidamos para o jantar.

We nodigden hen uit voor het avondeten.

Eles têm convidados para o jantar.

Ze krijgen vanavond gasten te eten.

Meu chefe me convidou para jantar.

Mijn baas nodigde me uit voor een etentje.

Minha mãe está ocupada preparando o jantar.

Mijn moeder is bezig het avondeten te koken.

Para o jantar eu tenho apenas frutas.

Voor het avondmaal heb ik alleen maar fruit.

Eu, frequentemente, assisto TV antes do jantar,

Ik kijk vaak tv voor het avondeten.

Meu pai toma banho antes do jantar.

Mijn vader neemt een bad voor het eten.

- O jantar está pronto.
- A janta está pronta.

Het avondeten is klaar.

Depois do jantar meu pai saiu para correr.

Mijn vader is na het avondeten gaan joggen.

Por que nunca me leva para jantar fora?

Waarom neem je me nooit mee uit dineren?

O Tom se perguntava quando o jantar ficaria pronto.

Tom vroeg zich af wanneer het avondeten klaar zou zijn.

- Você vai vir para casa para o jantar hoje à noite?
- Vais vir para casa para o jantar hoje à noite?

Kom je vanavond thuis voor het avondeten?

“Quando é que ele estuda?“ “Ele estuda antes do jantar“.

"Wanneer studeert hij?" "Hij studeert voor het avondeten."

Você vai vir para casa para o jantar hoje à noite?

Kom je vanavond thuis voor het avondeten?

Tom, normalmente, não faz o trabalho de casa antes do jantar.

Tom maakt niet vaak zijn huiswerk voor het avondeten.

A Mary colocou a sua bolsa em cima da mesa de jantar.

Maria zette haar handtas op de keukentafel.

Quando foi a última vez que Tom levou Mary para jantar fora?

Wanneer heeft Tom Maria voor het laatst mee uit eten genomen?

O que você quer que eu faça para jantar hoje à noite?

Wat wil je dat ik vanavond kook?

Quando eu estava doente, Tom veio e preparou o jantar para mim.

Tom kwam langs en kookte avondeten voor me toen ik ziek was.

Mãe, se estamos em quarentena podemos pelo menos convidar gente pra jantar, né?

"Mam, als we in quarantaine zitten kunnen we nog steeds wel etentjes houden, toch?"

- O meu jantar consiste apenas de frutas.
- À noite eu só como frutas.

Voor het avondmaal heb ik alleen maar fruit.

- O jantar está com um cheiro delicioso.
- O almoço está com um cheiro delicioso.

Het diner ruikt heerlijk.

- É a primeira vez que esquento o jantar.
- É a primeira vez que esquento a janta.

Dit is de eerste keer dat ik het avondeten ooit opgewarmd heb.

Nos meus dias de folga, eu cuido do meu sobrinho e saio para jantar com amigos.

Als ik vrij heb, pas ik op mijn neefje en ga ik met vrienden uit eten.

Tom pegou sua carteira e se ofereceu para pagar o jantar, mas Mary disse que pagaria.

Tom pakte zijn portemonnee en bood aan het diner te betalen, maar Maria zei dat zij zou betalen.

Ei, isso aqui ficou fora, na mesa de jantar, o dia inteiro? Isso tem que ir para a geladeira senão vai estragar.

Hee, heeft dit de hele dag buiten op de eettafel gestaan? Dit moet in de koelkast om niet te bederven.