Translation of "ótimo" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "ótimo" in a sentence and their japanese translations:

Isso parece ótimo.

- それはすごい。
- そりゃいいね。

É ótimo ter uma família.

家族がいるって素晴らしいことです。

- Parece ótimo!
- Parece muito bom.

なかなかよいようです。

Ah, mas isso é ótimo.

でも素敵だわ。

Hoje o dia está ótimo.

- 天気のよい日です。
- 晴れています。
- いい天気です。

- Que bom!
- Isso é ótimo!

いいね。

Isso é um plano ótimo.

それ、すごくいい案だね。

Todos consideravam-no um ótimo cantor.

皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。

- Isso é legal.
- Isto é ótimo.

それはいいね。

Este vinho tem um gosto ótimo.

このワインすごく美味しい。

- Seria ótimo se pudessemos nos encontrar de novo.
- Seria ótimo se pudessemos nos ver novamente.

また会えるといいね。

é um ótimo elemento natural de disuassão.

天然(てんねん)の抑止力(よくしりょく)になる

Um rio! É ótimo para a sobrevivência.

川だ 使えるよ

Tenho um ótimo presente para te dar.

- 君にいい贈り物をあげましょう。
- 君にあげるいいものがあるんだ。

Hong Myong Bo é um ótimo jogador.

ホンミョンボはすばらしいプレイヤーです。

Seria ótimo se houvesse uma edição japonesa.

日本語版があったらいいな。

Exceto pelo tempo, foi um ótimo piquenique.

天気を除けば、楽しいピクニックでした。

- O jantar estava incrível!
- O jantar estava ótimo!

夕食は素晴らしかった。

- O frango estava delicioso.
- O frango estava ótimo.

チキン美味しかった。

- Eu suponho que estamos fazendo um ótimo trabalho, já que ninguém reclamou.
- Eu suponho que nós estamos fazendo um ótimo trabalho, já que ninguém reclamou.
- Suponho que nós estamos fazendo um ótimo trabalho, já que ninguém reclamou.
- Suponho que estamos fazendo um ótimo trabalho, já que ninguém reclamou.

クレームは来ていないので、よくできているということではないかと思います。

É aqui que te deixamos. Aguenta a posição, está ótimo.

がけだ その場所にいろ

- Seu plano parece ser bom.
- O teu plano parece ótimo.

君のプランは素晴らしい。

- Tinha um cheiro muito bom.
- Estava com um cheiro ótimo.

とてもいい匂いがした。

Esta clareira é um ótimo sítio para a tarefa mais importante.

ここは最重要のタスクに 最適な場所だよ

Ele é conhecido por todos como um ótimo jogador de bola.

彼は偉大な野球選手として皆に知られている。

- Este vinho é excepcionalmente delicioso.
- Este vinho tem um gosto ótimo.

このワインすごく美味しい。

Isso faz dela um ótimo lugar para bicharocos se abrigarem do calor.

ここは虫たちが熱から 逃げるのに最適の場所だ

Não seria ótimo se existisse um pronome de gênero neutro para "ele" ou "ela" em inglês?

英語に"he"や"she"に代わる性別中立的な代名詞があれば良いことではないですか?

Mas nunca para proteger uma corda. Isto é ótimo, e é por isso que devemos sempre usá-las.

でもこれは初めてだ だから下着はいつも 身に付けろ

- Ele tem tido ultimamente um grande progresso em inglês.
- Recentemente ele tem feito um ótimo progresso em inglês.

彼の英語は最近著しく進歩した。