Translation of "Emprego" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Emprego" in a sentence and their dutch translations:

Estou sem emprego.

Ik ben werkloos.

Arrume um emprego.

- Zoek een baan.
- Zoek werk.

- Não há futuro nesse emprego.
- Esse emprego não tem futuro.

Er zit geen toekomst in dit werk.

Ele está procurando emprego.

- Hij zoekt werk.
- Hij is werk aan het zoeken.

Ele aceitou o emprego.

Hij accepteerde de baan.

Você já solicitou emprego?

Heb je al eens gesolliciteerd?

Ele perdeu o emprego.

Hij heeft zijn baan verloren.

Tom arrumou um emprego.

Tom heeft werk gevonden.

Mary conseguiu um emprego.

Maria vond een baan.

- Procuro um emprego.
- Estou à procura de trabalho.
- Estou procurando por um emprego.
- Estou procurando pelo um emprego.
- Estou procurando um trabalho.
- Estou atrás de um emprego.

- Ik ben een baan aan het zoeken.
- Ik zoek een baan.

Tom está procurando um emprego.

Tom is op zoek naar een baan.

Você vai encontrar um emprego.

Je gaat een baan vinden.

Minha irmã tem um emprego.

Mijn zus heeft een baan.

Tom gosta de seu emprego.

Tom houdt van z'n werk.

Eu ainda não encontrei emprego.

Ik heb nog geen baan gevonden.

Você gosta de seu emprego?

Vind je je werk leuk?

- Tom tinha certeza de que encontraria outro emprego.
- Tom estava seguro que encontraria outro emprego.
- Tom tinha certeza que encontraria outro emprego.
- Tom estava seguro de que encontraria outro emprego.

Tom wist zeker dat hij een andere baan zou vinden.

Arrumei emprego numa loja de brinquedos.

Ik vond een baan in een speelgoedwinkel.

Mas ele precisava de um emprego.

- Maar hij had werk nodig.
- Maar hij had een job nodig.
- Maar hij had een baan nodig.

Eu preciso de um emprego melhor.

Ik heb een betere baan nodig.

Tenho um emprego temporário na companhia.

Ik heb een tijdelijke baan bij het bedrijf.

Tom encontrou um emprego para Maria.

Tom heeft werk gevonden voor Mary.

A oferta de emprego ainda está valendo.

De werkaanbieding geldt nog steeds.

- Ele perdeu o emprego.
- Ele foi demitido.

Hij heeft zijn baan verloren.

Ultimamente, muita gente está perdendo seu emprego.

Recentelijk raken veel mensen hun baan kwijt.

Ele começou a procurar por um emprego.

Hij begon een baan te zoeken.

Tom ainda está tentando encontrar um emprego.

Tom probeert nog steeds een baan te vinden.

- Ela se demitiu de seu emprego mês passado.
- Ela se demitiu de seu emprego no mês passado.

Ze heeft afgelopen maand ontslag genomen.

- Tom perdeu o emprego logo antes do Natal.
- O Tom perdeu o emprego logo antes do Natal.

Tom raakte zijn baan net voor Kerstmis kwijt.

- Preciso de um trabalho.
- Eu preciso de um trabalho.
- Eu preciso de um emprego.
- Preciso de um emprego.

Ik heb een baan nodig.

Eu estava só pensando em um novo emprego.

Ik dacht net aan een nieuwe baan.

Ele agarrou a oportunidade de obter um emprego.

- Hij nam de gelegenheid te baat om een job te krijgen.
- Hij greep de gelegenheid aan om werk te krijgen.

Parece estar ficando difícil conseguir um bom emprego.

Het lijkt moeilijk te worden om een goede betrekking te vinden.

Dois meses atrás eu decidi mudar de emprego.

Twee maanden geleden heb ik besloten van werk te veranderen.

É difícil encontrar um emprego nos Estados Unidos.

Het is moeilijk om een baan in de Verenigde Staten te vinden.

Eu acho que você gosta de seu emprego.

Ik denk dat je je baan leuk vindt.

- Você está procurando trabalho?
- Você está buscando um emprego?

Zoek je werk?

Eu tinha um emprego quando era da sua idade.

Ik had een baan toen ik zo oud was als jij.

O Tom não gosta de falar sobre seu emprego.

Tom houdt er niet van om over zijn werk te praten.

Tom largou o emprego e decidiu viajar pelo mundo.

Tom zei zijn baan op en besloot de wereld rond te reizen.

Eu não sabia que ele tinha decidido largar o emprego.

Ik wist niet dat hij beslist had zijn werk op te geven.

Eu estaria preparado a fazer qualquer coisa para conseguir esse emprego.

Ik zou alles willen doen om deze baan te bekomen.

Tom me perguntou se eu estava gostando do meu novo emprego.

Tom vroeg mij of ik mijn nieuwe job leuk vind.

Tom era incapaz de se manter num emprego e de viver sozinho.

Tom was niet in staat om een job te houden of om op zichzelf te leven.

Está abrindo uma vaga de emprego na loja do outro lado da rua.

Er is een baan vrij in de winkel aan de overkant van de straat.

- Minha irmã mais nova tem um emprego.
- Minha irmã mais nova tem um trabalho..

Mijn zus heeft een baan.

- Gosto do meu trabalho.
- Eu gosto do meu emprego.
- Eu gosto do meu trabalho.

Ik hou van mijn werk.

- A oferta de trabalho ainda está de pé.
- A oferta de emprego ainda está valendo.

De werkaanbieding geldt nog steeds.

- Tom veio a Boston com a esperança de encontrar um trabalho.
- Tom veio a Boston esperando encontrar um emprego.

- Tom kwam naar Boston en hoopte dat hij een job kon vinden.
- Tom kwam naar Boston en hoopte dat hij wat werk kon vinden.

- O que é mais importante para você: eu ou seu emprego?
- O que é mais importante para você: eu ou seu trabalho?

Wat is belangrijker voor je: ik of je werk?