Examples of using "Diferentes" in a sentence and their dutch translations:
- Ze zijn anders.
- Zij zijn anders.
Verschillende ervaringen leiden to verschillende keuzes.
We spraken over verschillende onderwerpen.
Je zal verschillende antwoorden krijgen van verschillende mensen hierover...
Zoals je zou verwachten hebben verschillende talen verschillende woorden voor kleuren.
Ze zijn gewoon anders.
Ze hebben verschillende prioriteiten.
Paarden verschillen van ezels.
Ze volgden andere straten.
Paarden verschillen van ezels.
Deze handdoeken hebben verschillende kleuren.
Er zijn veel verschillende volkeren op de wereld.
En republieken moeten anders zijn.
De twee mannen waren fysiek heel verschillend.
Mijn ouders waren geabonneerd op twee kranten.
Olifanten worden onderverdeeld in drie groepen.
Deze regel kan op verschillende manieren worden opgevat.
- Een taal kan op verschillende manieren gebruikt worden.
- Een taal kan op verschillende manieren worden gebruikt.
Het dak lekt op drie verschillende plekken.
Met duizenden verschillende soorten die eten en ruimte zoeken...
Deze handdoeken hebben dezelfde kleur, maar verschillende groottes.
We zijn van verschillende leeftijd. Hij is ouder dan ik.
Maar na een tijdje zie je de verschillende soorten bos.
We zijn niet even lang. Hij is langer dan ik.
We leven allemaal onder dezelfde hemel, maar onze horizon is verschillend.
tot in de jaren '60 werd aangenomen door antropologen dat culturen
Hoe wetenschappelijker het onderwerp, hoe kleiner de kans op verschillende interpretaties.
Hij zocht in een woordenboek het woord "Einfaltspinsel" en vond er 17 verschillende Engelse woorden voor.
Ervan afgezien dat de omstandigheden wat anders waren, was het resultaat van ons experiment hetzelfde als dat van Robinson.
Ze hadden gevraagd aan 20 mensen die verschillende talen spraken om naar deze 330 kleurstalen te kijken
Vorig jaar kwam ik terug thuis en was ik verrast, dat het dorp en de mensen helemaal veranderd waren.
De Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk hebben verschillende gebarentalen. De Mexicaanse Gebarentaal is eveneens verschillend van de Spaanse Gebarentaal.
Toen zij in Los Angeles was, had ze minstens zes verschillende baantjes.
Wat zou er gebeuren als twee grootmachten met verschillende talen - zoals de Verenigde Staten en China - zouden overeenkomen bij wijze van proef Esperanto te onderwijzen in de basisscholen?
Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.