Translation of "Ajudá" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Ajudá" in a sentence and their dutch translations:

- Você vai ajudá-los?
- Você vai ajudá-las?

Zal je hen helpen?

- Ela queria ajudá-los.
- Ela queria ajudá-las.

Zij wou hen helpen.

- Você deve ajudá-la.
- Vocês devem ajudá-la.

Je moet haar helpen.

- Tenho que ajudá-los.
- Tenho que ajudá-las.

Ik moet hen helpen.

Devo ajudá-lo.

Ik moet hem helpen.

- Posso te ajudar?
- Posso ajudá-lo?
- Posso ajudá-la?

Kan ik je helpen?

- Estarei encantado de ajudá-lo.
- Estarei encantado de ajudá-la.

Ik zal haar met plezier helpen.

- Olá! Como posso ajudá-lo?
- Olá! Como posso ajudá-la?

Hallo. Waarmee kan ik u helpen?

Você deve ajudá-lo.

- Ge moet hem helpen.
- Je moet hem helpen.

Vamos ajudá-lo, certo?

Wij zullen je helpen, goed?

Ajudá-lo-ei amanhã.

Ik zal hem morgen helpen.

Deixe Tom ajudá-lo.

Laat Tom je helpen.

- Vim aqui para ajudá-lo.
- Vim aqui para ajudá-la.
- Vim aqui para ajudá-los.
- Vim aqui para ajudá-las.
- Vim aqui para te ajudar.

Ik ben hier gekomen om je te helpen.

- Eu só estou tentando ajudá-lo.
- Eu só estou tentando ajudá-la.

Ik wil jullie alleen maar helpen.

- Permita-me ajudá-la.
- Permita-me ajudá-lo.
- Permita-me te ajudar.

- Laat me je helpen.
- Sta me toe je te helpen.

- Não posso te ajudar.
- Não posso ajudá-lo.
- Não posso ajudá-los.
- Não posso lhe ajudar.
- Não posso ajudá-la.

- Ik kan je niet helpen.
- Ik kan jullie niet helpen.

Sem problema; podemos ajudá-lo.

Het geeft niet; we kunnen u helpen.

Ninguém pode ajudá-lo, Tom.

- Niemand kan u helpen, Tom.
- Niemand kan je helpen, Tom.

Estou pronto para ajudá-lo.

Ik ben bereid u te helpen.

Você deve ajudá-lo imediatamente.

Je moet hem onmiddellijk helpen.

Não quero mais ajudá-los.

Ik wil jullie niet helpen.

- Como posso ajudá-lo?
- Como posso ajudá-la?
- Em que posso lhe ajudar?

Met wat kan ik u helpen?

- Eu gostaria de te ajudar.
- Eu gostaria de ajudá-lo.
- Eu gostaria de ajudá-la.
- Eu gostaria de ajudá-los.
- Eu gostaria de ajudá-las.
- Gostaria de te ajudar.

Ik zou je graag willen helpen.

O Tom não pode ajudá-lo.

- Tom kan je niet helpen.
- Tom kan u niet helpen.
- Tom kan jullie niet helpen.

Tom me pediu para ajudá-lo.

Tom vroeg me om hem te helpen.

Tom convenceu Maria a ajudá-lo.

Tom haalde Mary over hem te helpen.

- "Posso ajudá-lo?" "Não, obrigado. Só estou olhando."
- "Posso ajudá-la?" "Não, obrigada. Só estou olhando."

"Kan ik u helpen?" "Nee, dank u wel. Ik kijk gewoon rond."

- Ok, em que eu posso ajudar?
- OK; como posso ajudá-lo?
- OK; como posso ajudá-la?

Oké, hoe kan ik u helpen?

Ele veio pedir-nos para ajudá-lo.

Hij kwam ons vragen hem te helpen.

Não posso ajudá-lo, pois estou ocupado.

Ik kan niet helpen, want ik ben bezig.

Não se preocupe. Eu posso ajudá-lo.

Maak je geen zorgen. Ik kan je helpen.

Mary queria saber quem iria ajudá-la.

Mary wilde weten wie haar ging helpen.

Ele disse que não poderia ajudá-la.

Hij zei dat hij haar niet zou kunnen helpen.

- Ficarei feliz em ajudá-lo.
- Eu terei prazer em ajudá-la.
- Estarei encantado de ajudá-lo.
- Eu vou ajudar você com prazer.
- Eu te ajudarei com prazer.

- Met plezier zal ik je helpen.
- Ik zal je met plezier helpen.
- Ik help je graag.

- Posso lhe ajudar?
- Posso te ajudar de alguma forma?
- Posso te ajudar?
- Posso ajudá-lo?
- Posso ajudá-la?

- Kan ik u helpen?
- Kan ik je helpen?
- Kan ik jullie helpen?

Eu quero ajudá-la, mas não sei como.

Ik wil haar helpen, maar ik weet niet hoe.

- Deixe-me ajudá-la.
- Deixe-me te ajudar.

Laat me je helpen.

Eles estão com problemas. Você pode ajudá-los?

Zij hebben problemen. Kun je hen helpen?

- Eu vou ajudá-lo.
- Eu vou ajudar vocês.

Ik zal u helpen.

- Eu gostaria de ajudá-las.
- Gostaria de lhe ajudar.

Ik wil jou graag helpen.

- Ficarei feliz em ajudá-lo.
- Eu terei prazer em ajudá-la.
- Eu vou ajudar você com prazer.
- Eu te ajudarei com prazer.

- Met plezier zal ik je helpen.
- Ik zal je met plezier helpen.
- Ik help je graag.

Pensei em ajudá-la a ir fisicamente para a toca.

Ik wilde haar helpen bij haar hol te komen.

O Tom achou que a Mary não iria ajudá-lo.

Tom dacht dat Maria hem niet zou helpen.

Tom não tem amigos que estejam dispostos a ajudá-lo.

Tom heeft geen vrienden die bereid zijn om hem te helpen.

Não há nada que eu possa fazer para ajudá-lo.

Er is niets dat ik kan doen om hem te helpen.

Tom agradeceu a Mary por ajudá-lo a decorar a sua árvore de Natal.

Tom bedankte Maria voor de hulp bij het versieren van zijn kerstboom.

- Lamento não poder te ajudar.
- Lamento não poder ajudar você.
- Lamento não poder ajudá-lo.

Het spijt me dat ik je niet kan helpen.

- Em que posso ajudá-lo?
- Em que posso ajudá-los?
- Posso ajudá-lo?
- O que eu posso fazer por você?
- O que eu posso fazer por vocês?
- O que posso fazer por ti?
- O que posso fazer por você?
- O que posso fazer para te ajudar?
- O que posso fazer para lhe ajudar?

- Wat kan ik voor u doen?
- Wat kan ik voor je doen?
- Wat kan ik voor jullie doen?

- Estou muito ocupado para ajudá-lo.
- Eu estou muito atarefado para dar uma ajuda a ele.

Ik heb het te druk om hem te helpen.