Translation of "Várias" in Arabic

0.046 sec.

Examples of using "Várias" in a sentence and their arabic translations:

- Houve várias mortes naquele acidente.
- Ocorreram várias mortes naquele acidente.

لقى العديد من الأشخاص حتفهم في الحادث.

Várias crianças me provocavam.

الكثير من الأطفال كانوا يستهزؤون بي.

Ele veio várias vezes.

أتى عدة مرات.

Visitamos Tóquio várias vezes.

زرنا طوكيو مرات عديدة.

Rob McIntosh estudou várias formas

درس روب مكلوتش عدة اشكال

Isso aconteceu comigo várias vezes.

حدث ذلك لي مرّات عدّة.

Há várias opções que não escolhemos.

‫هناك الكثير من المسارات التي لم نسلكها.‬

Várias vezes fechadas e mantidas intermitentemente

عدة مرات مغلقة وصيانتها بشكل متقطع

é repetir a mentira várias vezes

هو تكرار الكذب مرارا وتكرارا

Ele leu a carta várias vezes.

قرأ الرسالة مرة بعد مرة.

Há várias pessoas morando nessa casa.

هذا البيت يعيش فيه الكثير من الناس.

Ele foi avisado em várias ocasiões.

قد أُنذِر مرات عديدة.

A novela foi traduzida para várias línguas.

ترجمت الرواية إلى العديد من اللغات.

Fui a várias lojas procurando pelo livro.

ذهبت إلى العديد من المتاجر للبحث عن الكتاب.

E esses medicamentos são problemáticos por várias razões.

والأدوية الموجودة لدينا تدعو للجدل لعدة أسباب.

Compramos muitos produtos de várias partes do mundo.

نشتري العديد من المنتجات من أنحاء كثيرة من العالم.

Várias vezes mais do que experimentamos em 2008

عدة مرات أكثر مما شهدناه في عام 2008

Eu repeti a palavra várias vezes para ela.

كررت لها الكلمة عدة مرات.

A polícia acha que Tom matou várias pessoas.

تظنّ الشرطة بأن توم قتل عدة أشخاص.

Sarah Posner escreve sobre religião para várias publicações diferentes.

سارة بوسنر تكتب عن الدين لمجموعة من المنشورات المختلفة.

Nas próximas décadas, Israel lutou várias guerras com seus vizinhos árabes

على مدار العقود التالية ، حاربت إسرائيل حروب متعددة مع جيرانها العرب

Foi exposto a várias áreas gravitacionais e de impacto em órbita, além disso

وقد تعرضت للعديد من مناطق الجاذبية والصدمات في المدار

Em várias horas de combates pesados, o reduto mudou de mãos mais de uma vez.

في عدة ساعات من القتال العنيف ، المعقل تغير اليدين أكثر من مرة.

Culpado por várias mortes no Japão e pelo menos uma na Indonésia, se a injeção falta desta flor não matar,

‫مسؤول عن عدة وفيات في "اليابان"‬ ‫و 1 على الأقل في "أندونيسيا"،‬ ‫إن لم تقتل حقنة الزهرة المميتة هذه،‬