Translation of "Frio" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Frio" in a sentence and their arabic translations:

- Estou com frio.
- Tenho frio.

أشعر بالبرد.

Que frio!

‫البرودة شديدة!‬

Está frio.

الجو بارد.

- Está fazendo frio hoje.
- Está frio hoje.

إنه يوم بارد

- Está fazendo muito frio.
- Está muito frio.

- إن الجو قارس.
- الجو بارد جداً.

Estou com frio.

أشعر بالبرد.

Hoje está frio.

اليوم بارد

Você não sente frio?

ألا تشعر بالبرد؟

Não suporto o frio.

لا أتحمل البرد.

Hoje está fazendo frio.

- اليوم هناك برد.
- اليوم بارد

- Está muito frio na minha casa.
- É muito frio na minha casa.

بيتي بارد جدا.

E estou cheio de frio.

‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

Hoje está um dia frio.

الجو بارد اليوم!

Assim fico afastado do chão frio.

‫وسيبعدني هذا‬ ‫عن الأرضية الباردة.‬

À meia-noite, todos sentem frio.

‫بحلول منتصف الليل، يشعر الجميع بالبرد.‬

Hoje não está fazendo muito frio.

اليوم ليس بارداً جداً.

Isto mantém-me longe do gelo frio,

‫إذن هذه تبعدني عن الجليد البارد‬

Não está a funcionar. Continuo com frio.

‫لم يفلح هذا الأمر.‬ ‫ما زلت اشعر بالبرد.‬

A decisão é sua, mas rápido, está frio.

‫القرار لك، ولكن أسرع، فالبرودة شديدة!‬

Quanto mais tempo passo aqui, mais frio tenho

‫كلما طالت مدة بقائي هنا،‬ ‫يزداد شعوري بالبرودة‬

Estou a ficar com frio, não percamos tempo.

‫يتزايد شعوري بالبرد.‬ ‫لذا دعونا لا نضيع أي وقت.‬

Apesar do frio, as suas provisões não gelaram.

‫رغم البرد، لم تتجمد مؤونتها.‬

- O café está frio.
- O café está gelado.

القهوة باردة.

E o frio pode ser uma ameaça ainda maior.

‫ويمكن للبرد أن يكون تهديدًا أكبر.‬

Eu não me importo de estar um pouco frio.

لا أبالي إن كان الجو باردا نوعا ما.

O frio penetra na pele fina e húmida da rã.

‫يتخلل البرد جلد الضفدع الرقيق الرطب.‬

... cerca de um ano depois... ... começar a desejar o frio.

‫بعد حوالي عام...‬ ‫سيبدأ تلهفك إلى البرد.‬

E sobreviver ao terreno impiedoso e ao frio implacável até lá.

‫وأن ننجو من هذه التضاريس شديدة الوعورة‬ ‫والبرد القارس حتى ذلك الحين.‬

Além disso, ele era um homem frio em sua vida normal

علاوة على ذلك كان رجلًا باردًا في حياته الطبيعية

É preciso ter um coração frio para abandonar uma garotinha necessitada.

يحتاج المرأ لقلب بارد لإهمال طفلة صغيرة تحتاج إلى مساعدة.

Isso significa que, de noite, o ar frio tem para onde ir.

‫وهو يعني أنه أثناء الليل، ‬ ‫كل هذا الهواء البارد‬ ‫سيجد مكاناً يستقر فيه.‬

O ar deste lado é mais quente, e estou cheio de frio.

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬ ‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

O clima aqui está ficando frio, e disso eu não gosto mesmo.

بدأ الطقس يصبح أبرد هنا، وذلك لا يعجبني.

Agora, é altura de voltar a enfrentar este terreno frio, molhado e perigoso.

‫حان الوقت الآن للعودة‬ ‫إلى تلك التضاريس الخطرة والباردة والرطبة.‬

A água desce até aos oito, nove graus Celsius. O frio tira-nos o fôlego.

‫تنخفض درجة حرارة المياه‬ ‫إلى 8 أو 9 درجات مئوية.‬ ‫البرودة تحبس أنفاسك.‬