Translation of "Sente" in English

0.007 sec.

Examples of using "Sente" in a sentence and their english translations:

Sente.

Sit down.

- Sente-se!
- Sente-se.
- Senta-te.

- Sit down.
- Have a seat.
- Take a seat.

Você sente falta deles, não sente?

You miss them, don't you?

Sente-se.

- Sit down!
- Sit down.

Sente-se!

- Sit.
- Sit!

- Agora sente.
- Agora senta.
- Agora sente-se.

Now sit down.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.

- Sit down, please.
- Please sit down.

- Você se sente só?
- Você se sente sozinho?

Are you lonely?

- Não se sente nos degraus.
- Não sente nos degraus.
- Não se sente na escada.

Don't sit on the steps.

Sente-se melhor?

Do you feel any better?

Sente-se ali.

Sit over there.

Sente-se, Tom.

- Take a seat, Tom.
- Have a seat, Tom.

Sente-se aqui.

Sit here.

Sente-se, Kate.

Sit down, Kate.

Sente-se comigo.

Sit with me.

Sente-se, senhor!

Please, have a seat.

Você sente cócegas?

Are you ticklish?

Sente-se direito.

Sit up straight.

Não, sente-se.

No, sit down.

Sente-se mal?

Do you feel sick?

Sente-se, Tom!

Sit down, Tom!

Venha. Sente-se.

Come and sit down.

- Como você se sente hoje?
- Como se sente hoje?

- How do you feel today?
- How are you today?

- Você sente saudades minhas?
- Você sente saudade de mim?

Do you miss me?

- Apenas sente-se atrás.
- Apenas sente-se lá atrás.

Just sit in the back.

- Sente-se. Você parece cansado.
- Sente-se. Você parece cansada.

Take a seat. You look tired.

- Venha aqui e sente-se.
- Venha aqui e se sente.

- Come here and sit down.
- Come over here and sit down.

- Não se sente nessa cadeira.
- Não se sente naquela cadeira.

Don't sit on that chair.

Não sente e relaxe.

Don't sit back and relax.

Ela sente o cheiro.

She can smell it.

Você se sente melhor?

Are you feeling better?

Sente-se, por favor.

- Sit down, please.
- Please take a seat.
- Please sit down.

Você não sente frio?

- Don't you feel cold?
- Aren't you cold?

Sente-se à mesa.

Sit at the table.

Sente-se no banco.

Sit down on the bench.

- Sente-se!
- Assente-se!

- Take your seat.
- Sit down!
- Take a seat.

Não sente no chão.

Don't sit on the floor.

Por favor, sente-se.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Take a seat, please.

Tom se sente indesejado.

Tom feels unwanted.

Já se sente melhor?

Are you feeling better?

Esse se sente incrível.

That feels amazing.

Ele não sente remorso.

He has no remorse.

Se sente muito melhor.

She's feeling much better.

Sente-se onde desejar.

Sit wherever you like.

Você se sente entediado?

Do you feel bored?

Você sente saudade disso?

Do you miss it?

Entre e sente-se.

Come in and sit down.

Ela sente falta dele.

She misses him.

Não sente naquele banco.

Don't sit on that bench.

Você se sente culpado?

Do you feel guilty?

Você se sente só?

- Are you lonely?
- Are you feeling lonely?

Você se sente sozinha?

Are you lonely?

Onde você sente dores?

Where do you have pain?

Tom se sente aliviado.

Tom felt relieved.

Sente-se para mijar.

Sit down when you pee.

Ele não sente nada.

He doesn't feel anything.

- Eu sei como você se sente.
- Sei como você se sente.

I know how you feel.

- Tom sente falta do ex.
- Tom sente falta do seu ex.

Tom misses his ex.

- A Mary sente saudades do esposo dela.
- Maria sente saudades do marido.
- A Maria sente falta do marido.

Mary misses her husband.

- Por favor, sente-se atrás.
- Por favor, sente-se lá atrás.
- Por favor, sente-se na parte de trás.

Please sit in the back.

- Por favor, sente-se.
- Sente-se, por favor.
- Senta-te, por favor.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please sit down.
- Sit down, please!

- Ele sabe como você se sente?
- Ela sabe como você se sente?

Does he know how you feel?

- Sente-se, por favor, e ouça.
- Sente-se, por favor, e escute.

Sit down, please, and listen.

- Ela se sente bem para vencer.
- Ele se sente bem para vencer.

It feels good to win.

- Sente-se naquela cadeira, por favor.
- Sente-se nessa cadeira, por favor.

Sit in that chair, please.

- Como o Tom se sente com você?
- Como Tom se sente perto de você?
- O que Tom sente por você?

How does Tom feel about you?

"Como se sente?" "Nada bem!"

- "How are you feeling?" "Not good at all!"
- "How do you feel?" "Not good at all!"

Sente-se ao meu lado.

Sit beside me.

Como você se sente agora?

How do you feel now?

Ele se sente muito feliz.

He feels very happy.

- Senta aí.
- Sente-se aí.

Sit there.

Tom sente saudade da filha.

Tom misses his daughter.

Sente-se! Não se levante.

Sit down! Don't stand up.

- Senta aqui.
- Sente-se aqui.

Sit here.

Ninguém sente a sua falta.

No one misses you.

Você sente falta de Boston?

Do you miss Boston?

Tom sente saudades de casa.

Tom feels homesick.

Você sente atração por Tom?

Are you attracted to Tom?

Tom disse que sente muito.

- Tom said that he's sorry.
- Tom said he was sorry.
- Tom said that he was sorry.