Translation of "Powinniśmy" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Powinniśmy" in a sentence and their turkish translations:

Powinniśmy kontynuować.

Gitsek iyi olur.

Powinniśmy pomagać.

Yardım ediyor olmalıyız.

Powinniśmy zastawić pułapkę.

Bir tuzak kurmalıyız.

Powinniśmy chwilę poczekać.

Biraz beklemeliyiz.

Powinniśmy tutaj zaczekać?

Burada beklemeli miyiz?

Nie powinniśmy wyjść?

Gitmemiz gerekmiyor mu?

Może powinniśmy zawrócić.

Belki geri dönmeliyiz.

Powinniśmy iść spać.

- Yatmaya gitmemiz gerek.
- Uyumaya gitmemiz gerek.

Powinniśmy jej posłuchać.

Onu dinlemeliyiz.

Powinniśmy wezwać lekarza.

Biz doktoru aramalıyız.

Powinniśmy to kupić?

Bunu almalı mıyız?

- Myślę, że powinniśmy spróbować jeszcze raz.
- Chyba powinniśmy spróbować ponownie.

Ben tekrar denememiz gerektiğini düşünüyorum.

Powinniśmy znieść karę śmierci.

Ölüm cezasını yürürlükten kaldırmalıyız.

Powinniśmy kochać swoich sąsiadów.

Biz komşularımızı sevmeliyiz.

Powinniśmy zawsze przestrzegać prawa.

Biz her zaman yasalara itaat etmeliyiz.

Nie powinniśmy już iść?

Yakında gidiyor olmalı mıyız?

Powinniśmy wyjść gdzieś wieczorem.

Bu gece dışarı çıkmalıyız.

Powinniśmy o tym pomyśleć.

Onun hakkında düşünmeliyiz.

Nie powinniśmy tracić nadziei.

- Biz umudu kaybetmemeliyiz.
- Umudumuzu kaybetmememiz gerekir.

Powinniśmy być bardzo ostrożni.

Çok dikkatli olmalıyız.

Myślę, że powinniśmy zaczekać.

Bence beklemeliyiz.

Powinniśmy zostawić Tom'a samego.

Tom'u yalnız bırakmalıyız.

Nie powinniśmy jej pomóc?

Ona yardımcı olmamamız mı gerekir?

Może powinniśmy komuś powiedzieć.

Belki birine söylemeliyiz.

Powinniśmy sobie wzajemnie pomagać.

Birbirimize yardım etmemiz gerek.

Powinniśmy skupić się bardziej

daha çok, diğer insanlar için ve

Powinniśmy dać Tomowi podwyżkę.

Tom'a bir zam vermeliyiz.

Powinniśmy dać Tomowi szansę.

Tom'a bir şans vermemiz gerek.

Powinniśmy kupić tę lampę.

O lambayı almalıyız.

- Nie wiedziałem, że powinniśmy to zrobić.
- Nie wiedziałam, że powinniśmy to zrobić.

Bunu yapmamız gerektiğini bilmiyordum.

Więc jaki sygnał powinniśmy nadać?

Peki şimdi hangi işareti kullanalım?

Powinniśmy iść za jego przykładem.

- Biz onun dersini izlemeliyiz.
- Onun örneğini takip etmeliyiz.

Jutro może znowu powinniśmy porozmawiać.

Yarın tekrar konuşmamız gerekebilir.

Może padać. Powinniśmy zabrać parasolkę.

Yağmur yağabilir. Bir şemsiye almalıyız.

Może powinniśmy usiąść gdzie indziej.

Belki de başka bir yerde oturmalıyız.

Powinniśmy wyjść, dopóki wciąż możemy.

Hâlâ gidebiliyorken gitmeliyiz.

Może powinniśmy zadać inne pytanie.

Belki de farklı bir soru sormamız gerekir.

Powinniśmy tutaj poczekać na Toma?

Tom'u burada beklememiz gerekiyor mu?

Powinniśmy użyć kominka dzisiejszej nocy.

Bu gece şömine kullanmalıyız.

Myślę, że powinniśmy powiedzieć Tomowi.

Bence Tom'a söylemeliyiz.

Nie powinniśmy przekraczać ograniczenia prędkości.

Hız limitine dikkat etmeliyiz.

Powinniśmy przestrzegać przepisów ruchu drogowego.

Trafik kurallarına uymalıyız.

Uważam, że powinniśmy założyć maski.

Maske takmamız gerektiğini düşünüyorum.

Powinniśmy tam z nimi być.

Onlarla birlikte orada olmalıyız.

Powinniśmy z nim tam być.

Onunla birlikte orada olmalıyız.

Powinniśmy z nią tam być.

Onunla birlikte orada olmalıyız.

Powinniśmy dać im trochę czasu.

Onlara biraz zaman vermeliyiz.

Myślę, że powinniśmy to przedyskutować.

Sanırım bunu tartışmalıydık.

Niewątpliwie powinniśmy poświęcić poszukiwaniom więcej czasu.

Arama için daha fazla yatırım yapmamız lazım.

Powinniśmy sprawdzić rozprzestrzenianie się tej choroby.

Biz hastalığın yayılmasını kontrol etmeliyiz.

Powinniśmy byli wziąć harmonogram pod uwagę.

Programı dikkate almalıydık.

Nie powinniśmy tak zostawiać tej sprawy.

Konuyu halletmeden bırakmamalıyız.

Zgadzam się, że powinniśmy spróbować ponownie.

Tekrar denememiz konusunda seninle aynı fikirdeyim.

Myślę, że powinniśmy trzymać się planu.

Sanırım plana sadık kalmalıyız.

Powinniśmy spróbować tego, co Tom sugerował.

Tom'un önerdiğini denemeliyiz.

Myślę, że powinniśmy byli to przedyskutować.

Sanırım bunu tartışmalıydık.

Myślę, że nie powinniśmy ufać Tomowi.

Tom'a güvenmemiz gerektiğini sanmıyorum.

Jest mnóstwo rzeczy, które powinniśmy przemyśleć.

Düşünmemiz için çok şey var.

Nie wiem, co jeszcze powinniśmy zrobić.

Başka ne yapmamız gerektiğini bilmiyorum.

Uważam, że powinniśmy porozmawiać z Tomem.

Bence Tom'la konuşmalıyız.

Czuję, że nie powinniśmy tego robić.

Bunu yapmamamız gerektiğini hissediyorum.

Tom chyba sugeruje, że powinniśmy wyjść.

Sanırım Tom gitmemiz gerektiğini öneriyor.

Zasugerowałem Tomowi, że powinniśmy wcześnie wyjść.

Ben erken ayrılmamız gerektiğini Tom'a önerdim.

Jesteś pewien, że powinniśmy to robić?

Bunu yapmamız gerektiğinden emin misin?

Może powinniśmy zabrać cię do szpitala.

Belki seni hastaneye götürmemiz gerekiyor.

Może powinniśmy spróbować zmienić to prawo.

Belki o yasayı değiştirmeye çalışmalıyız.

Powinniśmy zrobić to, co nam poradziłeś.

Tavsiyene uymalıydık.

Wkrótce powinniśmy być znowu w trasie.

Yakında geri yolda olmalıyız.

Myślę, że powinniśmy wrócić do Bostonu.

Sanırım Boston'a dönmemiz gerekiyor.

Może powinniśmy teraz iść do domu.

Belki artık eve gitmemiz gerekiyor.

Myślę, że powinniśmy to zrobić dzisiaj.

Sanırım onu bugün yapmalıyız.

Zastanawiam się, co powinniśmy teraz zrobić.

Ne yapmamız gerektiğini merak ediyorum.

Wszyscy się zgadzamy, że powinniśmy wcześnie wyjść.

Hepimiz erken gitmemiz gerektiği konusunda anlaştık.

Myślę, że powinniśmy jechać prosto do Bostonu.

Sanırım doğruca Boston'a gitmeliyiz.

Powinniśmy schować trochę pieniędzy na czarną godzinę.

Kara gün için para biriktirmeliyiz.

Powinniśmy powiedzieć Tomowi, że jesteśmy zbyt zajęci.

Tom'a çok meşgul olduğumuzu söylememiz gerekiyor.

Myślę, że powinniśmy nieco konstruktywniej wykorzystywać czas.

Bizim zamanı biraz daha yapıcı kullanmamız gerektiğini düşünüyorum.

Nie wiedziałem, że nie powinniśmy byli pomagać.

Yardım etmemiz gerekmediğini bilmiyordum.

- Powinniśmy podejść do tego problemu w inny sposób.
- Powinniśmy spróbować spojrzeć na ten problem z innych perspektyw.

Bu soruna farklı açılardan yaklaşmalıyız.

W tej kwestii wszyscy powinniśmy się bardziej starać.

Bu daha iyileşebileceğimiz bir konu.

Powinniśmy próbować przejąć ten rynek, poznać go, zorganizować,

piyasada hâkim olmaya çalışmalı, onu tanıyıp düzenlemeliyiz

Myślę, że powinniśmy zaczekać, aż Tom tutaj dotrze.

Bence Tom buraya gelinceye kadar beklemeliyiz.

Już pół do dwunastej. Powinniśmy już iść spać.

Zaten 11:30. Yatmalıyız.

Więc uważacie, że powinniśmy zostać i spróbować rozpalić ogień?

Pekâlâ, durup ateş yakmayı denememizi istediniz demek?

Więc powinniśmy podążać śladami zwierząt i uzupełnić brak wody?

Demek izleri takip edip suyumuzu tazelememiz gerektiğini düşünüyorsunuz?

Powinniśmy spojrzeć na tę sprawę z punktu widzenia dziecka.

Problemi bir çocuğun bakış açısıyla düşünmeliyiz.

Tom również chciałby pójść na piknik. Powinniśmy go zaprosić.

Tom da pikniğe gitmek istiyor, onu davet etmeliyiz.

A potem idziemy dalej. Powinniśmy być już blisko wioski Embarra.

Sonra devam edeceğiz. Embarra Köyü'ne yaklaşmış olmalıyız.

- Myślę, że powinniśmy to zrobić.
- Myślę, że powinnyśmy to zrobić.

Bence onu yapmalıyız.

Może powinniśmy w przyszłym tygodniu jechać do Bostonu odwiedzić Toma.

Belki Tom'u ziyaret etmek için gelecek hafta Boston'a gitmeliyiz.

Powinniśmy zadzwonić do Toma i sprawdzić, czy nie potrzebuje pomocy.

Biz Tom'u aramalıyız ve herhangi bir yardıma ihtiyacı olup olmadığını anlamalıyız.

Może powinniśmy dać Tomowi znać o tym, co się stało.

Muhtemelen ne olduğunu Tom'a bildirmeliyiz.

- Może powinniśmy porozmawiać z Tomem.
- Może powinnyśmy pomówić z Tomem.

Belki de Tom hakkında konuşmamız gerekir.

Nie powinniśmy gardzić człowiekiem tylko dlatego, że jest on bezdomny.

Sadece evsiz olduğu için bir insana tepeden bakmamalıyız.

- Powinniśmy zdobyć coś do jedzenia.
- Chyba musimy skombinować jakieś żarcie.

Sanırım yiyecek bir şey almaya gitmeliyiz.

Powinniśmy zjeść to, co już mamy, czy szukać czegoś bardziej pokrzepiającego?

Elimizde olanı mı yiyelim, yoksa daha doyurucu bir şey mi arayalım?

Więc powinniśmy kopać czy wrócić po wodę i spróbować go wypłoszyć?

Kazalım mı? Yoksa geri dönüp biraz su alarak onu oradan çıkartmaya mı çalışayım?

Wy powinniście stać tutaj. A my powinniśmy wiwatować na waszą cześć.

Siz burada, sahnede olmalısınız ve biz size alkış tutmalıyız.