Translation of "Spróbować" in Turkish

0.048 sec.

Examples of using "Spróbować" in a sentence and their turkish translations:

- Musisz spróbować znowu.
- Musisz znowu spróbować.
- Musicie spróbować znowu.
- Musicie znowu spróbować.
- Musi pani spróbować znowu.
- Musi pani znowu spróbować.
- Musi pan spróbować znowu.
- Musi pan znowu spróbować.
- Muszą państwo spróbować znowu.
- Muszą państwo znowu spróbować.

Tekrar denemek zorundasınız.

Musi spróbować.

Şansını denemek zorunda.

Postanowił spróbować.

O, denemeye karar verdi.

Chcę spróbować.

Ben denemek istiyorum.

Możemy spróbować.

Deneyebiliriz.

Chcesz spróbować?

Denemek ister misin?

Możesz spróbować?

Dener misiniz?

Możesz spróbować.

Deneyebilirsin.

Chodź spróbować.

Denemek için bana uğra.

Musiałem spróbować.

- Denemek zorundaydım.
- Denemek zorunda kaldım.

Chcę tego spróbować.

Onu denemek istiyorum.

Możemy tego spróbować.

Onu deneyebiliriz.

Proszę spróbować dzisiaj.

Lütfen bugün orayı ziyaret et.

Pozwolimy Tomowi spróbować.

Tom'un denemesine izin vereceğiz.

Mam zamiar spróbować.

Onu denemeyi istiyorum.

Muszę przynajmniej spróbować

En azından denemeliyim.

Musisz spróbować Tom.

Denemek zorundasın, Tom.

Postanowiłem spróbować ponownie.

Tekrar denemeye karar verdim.

- Myślę, że powinniśmy spróbować jeszcze raz.
- Chyba powinniśmy spróbować ponownie.

Ben tekrar denememiz gerektiğini düşünüyorum.

Musimy spróbować jeszcze raz.

Bunu tekrar denemeliyiz.

Czy chcesz tego spróbować?

Onu denemek ister misin?

Chciałbym spróbować tajskiego jedzenia.

Biraz Thai yemeği denemek istiyorum.

Chcę spróbować czegoś nowego.

Yeni bir şey denemek istiyorum.

Moglibyśmy spróbować znaleźć klucz.

Anahtarı bulmaya çalışabiliriz.

Powinieneś kiedyś tego spróbować.

Bir ara bunu denemelisin.

Może być zabawnie spróbować.

Denemek eğlenceli olabilir.

Może powinieneś spróbować tego.

Belki bunu denemelisin.

Chyba warto spróbować, prawda?

Denemeye değer, doğrumu?

I spróbować złapać jakąś dziczyznę.

ve bir şey yakalamaya çalışırım.

I spróbować złapać jakąś dziczyznę.

ve bir şey yakalamaya çalışırım.

Chcecie spróbować wysadzić drzwi prochem?

Kapıyı barutla patlatmak mı istiyorsunuz?

Zawsze mogę spróbować ją zwabić.

Onu kendime çekmeye çalışabilirim.

Chcesz spróbować złapać jeszcze jedno?

bir tane daha yakalayıp yakalayamayacağınızı görmek ister misiniz?

Chciałbym spróbować to zrobić samodzielnie.

Bunu kendi başıma yapmayı denemek istiyorum.

Możemy spróbować później jeszcze raz.

Daha sonra tekrar deneyebiliriz.

Chcę spróbować jazdy na snowboardzie.

Kar kaykayı denemek istiyorum.

Pozwól mi spróbować jeszcze raz.

- Tekrar deneyeyim.
- Yine deneyeyim!
- Gene deneyeyim!

A może spróbować innej sztuczki?

Neden farklı bir yol denemiyorsunuz?

Mogę spróbować załatwić ci bilet.

Sana bir bilet almayı deneyebilirim.

W końcu zdecydował się spróbować.

Sonunda denemeye karar verdi.

Czy miałeś okazję to spróbować?

Onu denemek için bir şansın oldu mu?

Zdecydowałem, że muszę spróbować im pomóc.

Denemeliydim ve yardım etmeye karar verdim.

Możemy spróbować tak zwanego biernego przetrwania,

Statik sağkalım denen şeyi deneyebiliriz.

Zgadzam się, że powinniśmy spróbować ponownie.

Tekrar denememiz konusunda seninle aynı fikirdeyim.

Powinniśmy spróbować tego, co Tom sugerował.

Tom'un önerdiğini denemeliyiz.

Tom jest chętny, żeby spróbować czegokolwiek.

Tom bir şey denemek için gönüllü.

Może powinniśmy spróbować zmienić to prawo.

Belki o yasayı değiştirmeye çalışmalıyız.

Mogę spróbować przemówić Tomowi do rozsądku.

Tom'u ikna etmeyi deneyebilirim.

Zawsze chciałem spróbować nauczyć się francuskiego.

Her zaman Fransızca öğrenmeyi denemek istedim.

Tom postanowił spróbować spać bez poduszki.

Tom bir yastık olmadan uyumayı denemeye karar verdi.

Lub spróbować szczęścia i po prostu skoczyć!

Ya da... Şansımı denerim... Ve atlarım.

W jaki sposób mamy spróbować go złapać?

Peki onu yakalamak için hangi yaklaşımı kullanmalıyız?

Co wy na to? Kto chce spróbować?

Kim denemek ister?

Teraz wrócimy, by spróbować znaleźć ten wrak.

Şimdi şu enkazı bulmaya çalışmaya devam edeceğiz.

Chcecie spróbować? Jeśli tak, to jestem gotowy.

Buna var mısınız? Siz varsanız ben de varım.

Chcecie spróbować? Jeśli tak, to jestem gotowy.

Buna var mısınız? Siz varsanız, ben de varım.

Możesz spróbować i być trochę bardziej cywilizowany.

- Biraz daha medeni olmayı deneyebilirsiniz.
- Biraz daha medeni olmayı deneyebilirsin.

Mogę spróbować powstrzymać Toma przed zrobieniem komuś krzywdy.

Tom'un birini incitmesini engellemeye çalışabilirim.

Jeśli chcesz spróbować tu innych wyzwań, wybierz „Powtórz odcinek”.

Başka ne gibi zorluklar olduğunu görmek ve bunları denemek isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

Więc uważacie, że powinniśmy zostać i spróbować rozpalić ogień?

Pekâlâ, durup ateş yakmayı denememizi istediniz demek?

Mamy wrócić, by spróbować innych sposobów na znalezienie cywilizacji?

Geri dönüp medeniyeti farklı yollardan bulmaya çalışalım mı?

Moglibyśmy jednak kontynuować tę misję i spróbować znaleźć jad,

Ama şunu yapabiliriz, bu göreve devam edip zehri canlı olarak bulmaya çalışmak için

- Spróbuję złapać tego królika.
- Zamierzam spróbować złapać tego królika.

O tavşana tuzak kurmayı deneyeceğim.

Może powinieneś spróbować skupić się na robieniu jednej rzeczy.

Belki bir seferde bir şey yapmaya çalışmalısın.

To był Toma pomysł, żeby spróbować w ten sposób.

Bu şekilde denemek Tom'un fikriydi.

Czy zostać tu i spróbować dotrzeć do lasu na dole?

burada kalıp aşağıya inerek ormana mı ulaşalım?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Çıngıraklı yılanı kuyruğundan tutarak yakalamamı istiyorsunuz demek?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Çıngıraklı yılanı kuyruğundan tutarak yakalamamı istiyorsunuz demek?

Musiałem zebrać się na odwagę, by spróbować tego dziwnego jedzenia.

Ben o garip yemeği yemeyi denemek için çok cesarete ihtiyacım vardı.

Jeśli chcesz spróbować przetrwania statycznego, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Statik hayatta kalmayı denemek istiyorsanız "Sol"a ve "Tamam"a basın.

Więc mam spróbować złapać owcę i użyć jej, aby się rozgrzać?

Isınmak için koyun yakalamayı denemek istiyorsunuz demek?

Więc powinniśmy kopać czy wrócić po wodę i spróbować go wypłoszyć?

Kazalım mı? Yoksa geri dönüp biraz su alarak onu oradan çıkartmaya mı çalışayım?

Tom postanowił spróbować przyciąć brodę nożem, ale niespecjalnie mu się to udało.

Tom bir bıçakla sakalını düzeltmeyi denemeye karar verdi, fakat çok başarılı değildi.

W jaki sposób mamy spróbować go złapać? Uważacie, że najlepiej zostawić włączone światło,

Onun yakalamak için hangi yaklaşımı kullanmalıyız? Yapılacak en iyi şeyin, ışıkla birlikte bunu bırakıp

Mogę próbować wspiąć się po niej lub przy wejściu do jaskini spróbować wspiąć się po skale.

Ya buna tırmanmaya çalışacağım ya da mağaranın ağzından kaya tırmanışı yapacağım.

- Powinniśmy podejść do tego problemu w inny sposób.
- Powinniśmy spróbować spojrzeć na ten problem z innych perspektyw.

Bu soruna farklı açılardan yaklaşmalıyız.