Translation of "Jaki" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Jaki" in a sentence and their turkish translations:

Jaki duży supermarket!

Ne büyük bir süpermarket!

Jaki piękny dzień!

Ne güzel bir gün!

Jaki piękny pierścionek!

Ne güzel bir yüzük!

Jaki piękny dom!

Ne güzel bir ev!

Jaki piękny widok!

Ne güzel bir manzara!

Jaki mam wybór?

Ne seçeneğim var?

Jaki miałem wybór?

Ne tercihim vardı?

Jaki film widziałeś?

Hangi filmi izledin?

Jaki był Tom?

- Tom neye benziyordu?
- Tom nasıl biriydi?

Jaki jest temat?

Konu nedir?

Jaki jest problem?

Sorun nedir?

Jaki mamy plan?

Planımız ne?

Jaki rozmiar nosisz?

Kaç beden giyiyorsunuz?

Jaki chcesz prezent?

Ne tür hediye istiyorsun?

Jaki masz rozmiar?

Kaç beden giyiyorsunuz?

Jaki jest Tom?

Tom nasıl biri?

Jaki słodki szczeniak!

Ne tatlı bir köpek yavrusu!

- Jaki jest dzisiaj kurs wymiany?
- Jaki jest dzisiejszy kurs?

Bugünkü döviz kuru nedir?

- Jaki jest pana stan cywilny?
- Jaki jest pani stan cywilny?

Medeni durumun nedir?

Jaki sport najbardziej lubisz?

En çok hangi sporu seversin?

Jaki program na jutro?

- Yarın için program nedir?
- Yarının programı nedir?

Jaki ojciec, taki syn.

- Tıpkı babasına benziyor.
- Elma ağacın dibine düşer.
- Babasının oğlu.

Jaki przyjemny dzień, prawda?

Hoş bir gün, değil mi?

Jaki jest jego wiek?

Onun yaşı nedir?

Jaki rodzaj filmów lubisz?

Ne tür filmlerden hoşlanırsın?

Jaki owoc jest czerwony?

Hangi meyve kırmızıdır?

Jaki jest kurs wymiany?

Değişim oranı nedir?

Jaki dźwięk wydaje owca?

Bir koyun nasıl ses çıkarır?

Jaki dziś jest dzień?

Bugün hangi gün?

Jaki dźwięk wydaje żyrafa?

- Bir zürafa nasıl ses yapar?
- Zürafa ne ses çıkarır?

Jaki rodzaj chleba jesz?

Hangi tür ekmek yiyorsun?

Jaki piękny zachód słońca.

Ne güzel bir gün batımı.

Jaki był drugi powód?

İkinci sebep neydi?

Jaki jest sens istnienia?

Varlığın anlamı nedir?

Jaki był wynik końcowy?

Son puan neydi?

Jaki jest tego cel?

Onun amacı denir?

Jaki rodzaj muzyki grają?

Onlar ne tür müzik çalar?

Jaki zawód ma Tom?

Tom'un mesleği nedir?

Jaki jest jego problem?

Onun problemi ne?

Jaki jest adres Toma?

Tom'un adresi nedir?

Jaki zawód powinienem wybrać?

Sizce hangi mesleği seçmeliyim?

Jaki jest dzisiaj dzień?

Bugün hangi gün?

- Jaki potwór zrobiłby coś takiego?
- Jaki potwór mógł zrobić coś takiego?

Ne tür bir canavar böyle bir şeyi yapar?

- Jaki jest pana adres e-mail?
- Jaki jest pani adres e-mail?

- E-posta adresin ne?
- E-posta adresiniz nedir?

Więc jaki sygnał powinniśmy nadać?

Peki şimdi hangi işareti kullanalım?

Jaki jest ostateczny cel edukacji?

Eğitimin nihai amacı nedir?

Jaki jest twój rozmiar buta?

Ayakkabı ölçün nedir?

Jaki jest twój adres domowy?

Ev adresin nedir?

Jaki gatunek wina pan poleca?

Ne tür şarap tavsiye edersiniz?

Jaki będzie koszt wszystkich zabiegów?

Tüm tedaviler ne kadara mal olacak?

Jaki jest wasz ulubiony aktor?

En sevdiğin aktör kimdir?

Nie wiesz, jaki jest Tom.

Tom'un nasıl biri olduğunu bilmiyorsun.

W jaki sposób to działa?

O nasıl çalışır?

Jaki jest Twój ulubiony film?

Favori filmin nedir?

W jaki sposób rozwiązał problem?

O, problemi nasıl çözdü?

W jaki sposób rozwiązała problem?

O, sorunu nasıl çözdü?

Jaki jest cel robienia tego?

Onu yapmada amaç nedir?

Jaki jest twój numer telefonu?

Telefon numaran nedir?

Wiem, jaki jest twój problem.

Sorununun ne olduğunu biliyorum.

W jaki sposób to pomoże?

O nasıl yardım edecek?

Jaki jest tytuł tego filmu?

Filmin adı ne?

Jaki jest plan na dziś?

Bugünün planı nedir?

Jaki jest sens robienia tego?

- Bunu yapmanın anlamı nedir?
- Bunu yapmanın ne anlamı var?

Jaki jest twój login Skype?

Skype kullanıcı adın nedir?

Jaki jest cel pańskiej wizyty?

- Ziyaretinizin amacı nedir?
- Ziyaret amacınız nedir?

Nie wiedziałem, jaki zawód wybrać.

hangi mesleği seçmek istediğimi bilmiyordum.

Jaki jest twój ulubiony samochód?

Senin en sevdiğin araba nedir?

Jaki jest twój ulubiony komiks?

Favori resimli hikayen nedir?

Jaki jest twój ulubiony deser?

Senin en sevdiğin tatlı nedir?

Jaki jest twój ulubiony napój?

En sevdiğin içecek hangisidir?

Jaki jest twój ulubiony energetyk?

Favori enerji içeceğin nedir?

Jaki jest twój ulubiony kwiat?

En sevdiğin çiçek nedir?

Jaki jest twój ulubiony owoc?

- En sevdiğin meyve hangisidir?
- En sevdiğin meyve nedir?

Jaki jest twój ulubiony gadżet?

En sevdiğin araç hangisidir?

Jaki jest twój ulubiony wiersz?

- Favori şiirin hangisidir?
- En sevdiğin şiir nedir?

Jaki jest twój ulubiony szampon?

En sevdiğin şampuan nedir?

Jaki jest twój ulubiony gwiazdozbiór?

Favori takım yıldızınız nedir?

Jaki jest twój ulubiony superbohater?

Gözde süper kahramanın kimdir?

Jaki jest twój ulubiony telekucharz?

En sevdiğiniz tv şefi kimdir?

Jaki jest twój ulubiony zapaśnik?

En sevdiğin güreşçi kimdir?

Jaki jest twój ulubiony pisarz?

En sevdiğin yazar kimdir?

Jaki jest twój ulubiony aktor?

- En sevdiğin aktör ve aktris kim?
- En beğendiğin erkek ve kadın oyuncu kim?

Jaki rodzaj pracy wykonuje Tom?

Tom ne tür bir iş yapar?

- To najgorszy film jaki kiedykolwiek widziałem.
- To jest najgorszy film jaki kiedykolwiek widziałem.

Bu şimdiye kadar seyrettiğim en kötü film.

- Nie wiem jaki rozmiar bluzki powinnam kupić.
- Nie wiem jaki rozmiar bluzki powinienem kupić.

Hangi boyutta gömlek satın almam gerektiğini bilmiyorum.

- Co jest powodem?
- Jaki jest powód?

Sebep nedir?

Powiedz mi, jaki jest sens życia.

Bana hayatın anlamını anlat.

Jaki jest najtrudniejszy język na świecie?

Dünyadaki en zor dili hangisi?

Jaki jest najwyższy budynek w Niemczech?

Almanya'nın en yüksek binası hangisidir?

Nie jestem pewien, jaki rozmiar nosi.

Onun kaç beden giydiğinden emin değilim.

Jaki jest twój ulubiony program telewizyjny?

Favori TV programın nedir?

- Jaki silny wiatr!
- Ależ silny wiatr!

Ne güçlü bir rüzgar!