Translation of "Problem" in Arabic

0.058 sec.

Examples of using "Problem" in a sentence and their arabic translations:

Rozwiązałem problem.

حُلت المشكلة.

Pojawił się problem.

‫لكن ثمة مشكلة.‬

To niełatwy problem.

- هذه مشكلة صعبة.
- هذه معضلة.

Gdzie jest problem?

أين المشكلة؟

Jak rozwiązałeś problem?

كيف تخلصت من المشكلة؟

W czym problem?

ما المشكلة؟

Lecz pojawia się problem.

ولكن هناك مشكلة

I to jest problem.

وهذه مشكلة

Stanowiło to pewien problem,

وقد شكّل هذا مشكلة فريدة من نوعها،

Jest też problem kulturowy.

‫هناك أيضاً مشكلة ثقافية.‬

No i mam problem.

‫أنا الآن في مأزق.‬

Ale ma duży problem.

‫لكن لديه مشكلة كبيرة.‬

Problem to kierunek naszej podróży.

‫ولكن المشكلة هي وجهتنا في السفر.‬

Pomyślałem, że to poważny problem.

‫فقلت في بالي: "هذه مشكلة حقيقية الآن.‬

Wiem że mam teraz problem.

أنا أعرف أني في مشكلة الآن.

Wciąż stanowi poważny problem zdrowia publicznego,

إلا أن ذلك يبقى مشكلة صحية كبيرة وعامة

Problem jest za trudny do rozwiązania.

هذه المشكلة صعبة الحل.

Problem nadchodzi i możemy go przewidzieć,

المشكلة قادمة، و بإمكاننا التنبؤ بها

Moje życie to nie twój problem.

إنّ حياتي ليست مشكلتك.

Teraz moja koleżanka miała problem, więc pomyślałam:

ولكن هنا كانت تكمن مشكلة صديقتي، كنت أقول،

Wciąż był problem z teorią wielkiego zderzenia,

كانت نظرية الاصطدام العملاق لا تزال مهددة،

Ten problem jest zrzucany na następne pokolenia,

وتُترك للأجيال القادمة لتحل مشكلتها...

Ale jest problem. Spodziewa się ich krogulec czarnołbisty.

‫لكن ثمة مشكلة.‬ ‫يعرف صقر "كوبر" أنها قادمة.‬

Jestem republikaninem, ale wiesz, w czym jest problem?

أنا جمهوري، لكن هل تعرف ما هي العلّة؟

Będzie miała problem z wężowidłami zabierającymi jej jedzenie.

‫لطالما ستواجه هذه المشكلة‬ ‫باستيلاء نجوم البحر الهشة على طعامها."‬

Nie tak dawno miałem problem podobny do tego.

واجهت مشكلا مماثلا مؤخرا.

Problem nie leży w tobie, ani w waszym związku.

الأمر لا يتعلق بك أو بعلاقتكما

Jest z nimi niestety taki problem, że są efemeryczne.

مشكلة الصحف أنها مؤقتة.

Problem w tym, że napisałam tę książkę o uprzejmości,

لقد كانت مشكلتي مع تأليف هذا الكتاب عن التحضر

Nie mamy już problemów gospodarczych. Nasz problem jest tutaj.

ليست لدينا مشكلة اقتصادية الآن. لكنّ لدينا مشكلة.

Musimy rozważyć ten problem z punktu widzenia różnic kulturowych.

علينا أن نفكر في المشكلة آخذين الإختلاف الثقافي في الإعتبار.

Jedzenie w dziczy to zawsze ryzyko, no więc mamy problem.

‫دائماً ما يكون الأكل في البرية أمراً خطراً‬ ‫ونحن الآن في ورطة.‬

Problem jest taki, że nie wiem, jak długo tu jest,

‫المشكلة هي‬ ‫أنني لا أعرف منذ متى هو موجود هنا‬

- Nie ma problemu!
- Żaden problem!
- Nie ma sprawy!
- W porządku!

لا مشكلة!

Problem z Walentynkami jest taki, że nawet jeśli jesteś w związku

فالشيء المتعلق بعيد الحب - حتى لو كان لديك شريك-

To jest właśnie duży problem: Każdy z tych rzutów powoduje zniekształcenie

هنا تقع المشكلة الكبيرة ,كل عملية اسقاط تتضمن بعض تضحيات في

Tą drogą idzie się powoli, co stanowi problem dla lekarstwa w tym upale.

‫ولكنه طريق بطيء،‬ ‫وهذه مشكلة للدواء في هذا الحرّ.‬

Problem z pójściem wzdłuż rzeki jest taki, że woda wybiera ścieżkę najmniejszego oporu.

‫يمكن أن تكون هذه ‬ ‫هي المشكلة في اتباع الأنهار،‬ ‫فهي دائماً تتخذ المسار الذي به أقل مقاومة.‬

Problem w tym, że USA nadal sprzedawały do Arabii Saudyjskiej przez cały czas.

المشكلة هي أن الولايات المتحدة واصلت البيع الأسلحة إلى المملكة العربية السعودية طوال الوقت.

Problem polega na tym, że orientacja jak w w lewo lub w prawo coś jest

المشكلة ان الاتجاه في اليسار او اليمين هو شئ

Ale problem w tym, że musi tam wrócić. Z drugiej strony rekin znów wyczuwa jej zapach.

‫لكن تكمن المشكلة بالطبع‬ ‫في أنه سيتوجب عليها العودة.‬ ‫على الجانب الآخر،‬ ‫تتبع سمكة القرش رائحتها مجددًا.‬