Translation of "Temat" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Temat" in a sentence and their turkish translations:

Zmieniła temat.

O konuyu değiştirdi.

To temat tabu.

Bu, bir tabu.

Jaki jest temat?

Konu nedir?

Oszczerstwa na temat leniwców

Tembel hayvan iftirasının ortaya çıkışı

Na temat pewnej innowacji.

bir icattan söz etmek istiyorum.

Czy możemy zmienić temat?

Konuyu değiştirmemizin bir sakıncası var mı?

Temat okazał się pasjonujący.

Konuyu büyüleyici buldum.

Odpowiedź jest nie na temat.

Cevap ana fikirden uzaktır.

Napisz wypracowanie na temat: "Przyjaźń".

"Dostluk" üzerine bir deneme yaz.

Wiem wszystko na temat Toma.

Tom hakkında her şeyi biliyorum.

Co sądzisz na ten temat?

Bu konudaki düşünceleriniz neler?

Stanowimy też temat nagrodzonego artykułu naukowego:

Aynı zamanda ödül kazanan bir araştırma makalesinin konusuyduk.

Natknęłam się na temat ran przewlekłych.

kronik yara diye adlandırılan bir konuya rastladım.

Co powiedziałeś Tomowi na temat pracy?

İş hakkında Tom'a ne söyledin?

Istnieje kilka cytatów na ten temat.

Birkaç örnek alıntım var

Twoja uwaga jest nie na temat.

- Yorumların konuyla ilgili değil.
- Belirttiğin görüşler konunun dışında.

Tom wie wiele na temat komputerów.

Tom bilgisayarlar hakkında çok şey biliyor.

Wiesz cokolwiek na temat swojej rodziny?

Aileniz hakkında bir şey biliyor musunuz?

Mógłbym wiele na ten temat opowiadać.

Bu konu hakkında çok şey söyleyebilirim.

Czytam książkę na temat historii Stanów Zjednoczonych.

Ben ABD'nin tarihiyle ilgili bir kitap okuyorum.

Waham się poruszyć z nią ten temat.

Onunla ilgili konuyu açmaya çekiniyorum.

Muszę pogadać z tobą na temat Toma.

Seninle Tom hakkında konuşmalıyım.

Zakładam, że wiesz coś na temat programowania.

Sanırım bilgisayar programlama hakkında birazcık biliyorsun.

Więcej nie będziemy na ten temat rozmawiać.

Bunu daha da fazla konuşmuyoruz.

Religia to kontrowersyjny temat dla wielu ludzi.

Din pek çok insan için tartışmalı bir konudur.

Tom wie wiele rzeczy na temat Mary.

Tom Mary hakkında çok şey biliyor.

I dopiero początek naszych badań na ten temat.

ve bizim bu konu üzerine olacak çalışmalarımızın yalnızca başı.

- To mój ulubiony temat.
- To mój ulubiony przedmiot.

Bu en sevdiğim ders.

Tom nie powiedział nic na temat swojego pochodzenia.

- Tom, nereli olduğu hakkında hiçbir şey söylemedi.
- Tom, nereden geldiği hakkında hiçbir şey söylemedi.

Jest coś, czego nie wiesz na temat Toma.

Tom hakkında bilmediğin bir şey var.

Przypuszczam, że nic na ten temat nie wiesz.

Bunun hakkında bir şey bildiğini sanmıyorum.

Jakie jest twoje zdanie na temat szkolnych uniformów?

Okul giysileri hakkındaki düşüncen nedir?

Muszę pogadać z nią na temat nowego planu.

Yeni plan hakkında onunla konuşmalıyım.

Mam własne opinie na temat polityki i religii.

Siyaset ve din hakkında benim kendi görüşlerim var.

Rozumiem, że masz na ten temat jakieś informacje.

Sanırım bu konuda biraz bilgin var.

Nie znam żadnej pozytywnej miejskiej legendy na temat lampartów.

Parslarla ilgili tek bir olumlu şehir efsanesi aklıma gelmiyor.

Jednak nic nie wiem na temat mechaniki tego wszystkiego.

ama içeride ne olup bitiyor hiçbir fikrim yok.

Zobaczę, czego jeszcze mogę dowiedzieć się na temat Toma.

Tom hakkında başka ne bulabileceğime bakalım.

Właśnie nauczyłem się sześciu nowych faktów na temat wombatów.

Ben şimdi vombatlar hakkındaki altı yeni gerçeği öğrendim.

Nie wiem zbyt wiele na temat prywatnego życia Toma.

Tom'un özel hayatı hakkında çok şey bilmiyorum.

- Co o nim wiesz?
- Co wiesz na jego temat?

Onunla ilgili ne biliyorsun?

Rozmawiałem z rodzicami na temat mojego studiowania za granicą.

Yurtdışında okumam hakkında ailemle konuştum.

Jest jedna rzecz na temat Toma, którą musisz wiedzieć.

Tom hakkında bilmeniz gereken bir şey var.

Tom zdecydował, że nauczy się wszystkiego na temat komputerów.

- Tom bilgisayarlar hakkında öğrenebileceği her şeyi öğrenmeye karar verdi.
- Tom bilgisayarlar hakkında elinden gelen her şeyi öğrenmeye karar verdi.

Pójdę zobaczyć, czego jeszcze mogę się dowiedzieć na temat Toma.

Tom hakkında bulabileceğim şeyi görmeye gideceğim.

Nie spodziewałem się, że będziemy dziś rozmawiać na ten temat.

Bugün bu konu hakkında konuşacağımızı asla düşünmedim.

Proszę, przejrzyj treść i przekaż nam swoją opinę na ten temat.

Lütfen içeriği gözden geçiriniz ve herhangi uygun bir geri bildirim veriniz.

To bardzo dziwne, że on nic na ten temat nie wie.

Onun bu konuda hiçbir şey bilmemesi garip.

- To mój ulubiony temat.
- To mój ulubiony przedmiot.
- To mój ulubiony przypadek.

- Bu benim en sevdiğim konu.
- Bu en sevdiğim ders.

- Jakie są twoje przemyślenia na ten temat?
- Co pan o tym sądzi?

- Bu konudaki düşüncelerin ne?
- Bu konudaki düşünceleriniz ne?

- Skłamał na temat swojego wieku.
- Kłamał o swoim wieku.
- Skłamał o swoim wieku.

Onun yaşı hakkında yalan söyledi.

Jeśli chciałby pan uzyskać więcej informacji na ten temat, proszę do nas zadzwonić.

Bu konuda daha fazla bilgi bulmak istiyorsan lütfen bizi ara.

Począwszy od spotkania z George'em Sorosem, na którym temat marihuany i regulacji jej rynku

Güne George Soros'la toplantı yaparak başladı. Toplantıda kenevir ve ilgili piyasa düzenlemeleri

Chcemy tylko zadać mu kilka pytań na temat tego, co zrobił w ostatni weekend.

Sadece ona hafta sonunda ne yaptığı ile ilgili birkaç soru sormak istiyoruz.

Znajdźmy zdania na ten temat z nowym słownictwem, dodajmy je do następującej listy: _____, a potem przetłumaczmy.

Haydi bu konuda yeni sözcük haznesiyle cümleler bulun, yandaki _____ listesine onları ekleyin; ve çevirin.