Translation of "świat" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "świat" in a sentence and their turkish translations:

Jeden świat.

Tek bir bütün

Nie. Świat potrzebuje

Hayır, hayır. İnsanlığın

Jak wygląda świat,

Zamanla değişen refah düzeyini

Świat, wszechświat minerałów,

Dünya, maden evreni,

Świat jest niebezpieczny.

Dünya tehlikeli.

Cały świat oszalał.

Bütün dünya çıldırdı.

Czy świat oszalał?

Dünya çıldırmış mı?

Świat jest bezwzględny.

Orada acımasız bir dünya var.

To był inny świat.

Farklı bir dünyaydı.

To jest inny świat.

Bu farklı bir dünya.

Kiedy badamy świat nocą,

Gece dünyasını keşfettikçe...

Odkryć magiczny nocny świat.

Sihirli bir gece dünyası ortaya çıkarıyoruz.

I odkryć wyjątkowy świat...

...ve bu olağanüstü dünyayı keşfedebiliyoruz.

Odsłania ukryty nocny świat.

...gizli gece dünyasını ortaya çıkarır.

Świat stanął na głowie.

Dünya tersine dönmüş.

Kocham dziś cały świat.

Bugün ben bütün dünyayı seviyorum.

To jest niebezpieczny świat.

Bu tehlikeli bir dünya.

Świat nie jest idealny.

Dünya mükemmel değil.

Cały świat pragnie pokoju.

Tüm dünya barışı arzuluyor.

Świat jest moją ostrygą.

Dünya benim istiridyem.

Świat jest dużym miejscem.

Dünya büyük bir yer.

Odkryła nowy, kolorowy świat.

O yeni bir renkli dünya keşfetti.

Taki ten świat mały!

Ne küçük bir dünya böyle!

I uczyni świat lepszym.

ve dünyayı daha iyi bir yer hâline getirecek bir şey.

Do odważnych świat należy.

Dünya cesurlara aittir.

Świat potrzebuje zdolnych ludzi.

Dünyanın yetenekli insanlara ihtiyacı var.

Dlaczego świat potrzebuje męskiej tabletki?

Peki dünyanın neden bir erkek hapına ihtiyacı var?

Dlaczego świat potrzebuje męskiej tabletki?

Peki neden erkekler için bir hapa ihtiyaç var?

Skoro świat się wkrótce skończy,

Dünyanın sonu da yakında geleceği için --

Świat wydaje się tak dziwny.

Dünya çok garip görünüyor.

Wchodzisz w zupełnie inny świat.

Bambaşka bir dünyaya adım atıyorsun.

Ojczyzną moją jest cały świat.

Benim ülkem bütün dünya.

Cały świat mówi po angielsku.

Bütün dünya İngilizce konuşuyor.

Świat zmienia się coraz szybciej.

Dünya gitgide artan bir hızla değişiyor.

Wyobrażasz sobie świat bez pieniędzy?

Parasız bir dünya düşünebilir misiniz?

Jak wyglądałby świat bez kobiet?

Kadınlar olmadan dünya nasıl olurdu?

Pomaga nam zrozumieć świat wokół nas.

Etrafımızdaki dünyayı anlamamıza yardım eden şey.

Nasze dziecko nie przyjdzie na świat,

bir saat içinde doğmazsa

Uwierzcie mi, to piękno uratuje świat.

İnanın bana, güzellik dünyayı kurtaracak.

I mogą kiedyś objąć cały świat.

ve bir gün tüm dünyaya yayılabilir.

Wysokoczuła kamera odsłania ten zamarznięty świat.

Düşük ışıkta çekim yapabilen bir kamera bu donuk dünyayı bize gösteriyor.

Wysokoczułe kamery odsłaniają ich sekretny świat.

Gece kameraları gizli dünyalarını ortaya çıkarıyor.

Świat nie kręci się wokół ciebie.

Dünya senin etrafında dönmüyor.

Ten świat nie jest moim domem.

Bu dünya benim evim değildir.

Tom został sławny na cały świat.

Tom dünyaca ünlü oldu.

Nienawidzę świata, bo świat mnie nienawidzi.

Dünyadan nefret ediyorum çünkü dünya benden nefret ediyor.

świat pewnie by mówił, że ustrój socjaldemokratyczny

herkes muhtemelen sosyal demokrasinin

Co sprawi, że świat stanie się lepszy.

ihtiyacımız olan ilhamı verecek olan da yine bu süper güçtür.

Zawsze fascynowało mnie to, jak funkcjonuje świat.

dünyanın olduğu gibi çalışması beni hep çok büyüledi.

Jestem za piękna jak na ten świat.

Ben bu dünya için çok güzelim.

Stany Zjednoczone eksportują pszenicę na cały świat.

Birleşik Devletler tüm dünyaya buğday ihraç eder.

Świat jest z roku na rok mniejszy.

Dünya her yıl gittikçe küçülüyor.

Wyobraź sobie, jaki byłby świat bez internetu.

İnternet olmadan dünyanın nasıl olacağını düşünün.

Gdy świat zdawał się bezpieczniejszy, czystszy i równiejszy.

dünyanın daha güvenli, temiz ve eşitlikçi olduğu zamanları.

Potrafią zajrzeć w świat naszych najbliższych nocnych kuzynów.

...gece yaşayan en yakın kuzenlerimizin dünyasına bir göz atabilir.

Zamiast tego pająk wyczuwa świat przez sieć pułapek.

Onun yerine tuzak tellerinden oluşan ağları aracılığıyla yoklar dünyayı.

Być może ten świat jest piekłem innej planety.

Belki bu dünya başka bir gezegenin cehennemidir.

Według Biblii, Bóg stworzył świat w sześć dni.

İncil'e göre Tanrı dünyayı altı günde yarattı.

Czy Bóg naprawdę stworzył świat w jeden dzień?

Tanrı, dünyayı gerçekten tek bir günde mi yarattı?

Cały świat może być zniszczony w wojnie atomowej.

Bütün dünya bir atom savaşı ile yok edilebilir.

Jest jedną z niewielu rzeczy, które mogą zmienić świat.

dünyayı değiştirebilecek nadir şeylerden biridir.

To, jak traktujemy nasz wewnętrzny świat, ma wpływ na wszystko.

Çünkü iç dünyamızla mücadelemiz her şeyi yönetiyor.

To nie jedyne zwierzę w dżungli, które widzi świat inaczej.

Yağmur ormanında olayları farklı gören tek hayvan da o değil.

Tak działa świat. I to się dzieje w każdych okolicznościach.

Dünyanın düzeni böyle. Bu herhangi bir koşul altında olabilir.

I chcemy, by świat nam się przyglądał. I nam pomagał.

İnsanlığın bunu gözlemleyip bize yardım etmesini istiyoruz.

Wojna, która zaczęła się na bałkanach, rozniosła się na prawie cały świat

Balkanlarda başlayan savaş tüm dünyayı sarmaladı.

Świat oparty jest na złotej zasadzie: kto ma złoto, ten ustala zasady.

Dünya bir altın kuralı takip eder: Parayı veren düdüğü çalar.

Phileas Fogg wygrał zakład: udało mu się okrążyć świat w osiemdziesiąt dni.

Phileas Fogg bahsi kazanmıştı. Seksen günde devr-i âlem yapmıştı.

Na tym, co możemy zrobić dla innych ludzi i uczynić świat lepszym.

dünyayı daha iyi bir yer hâline getirmek için ne yapabileceğimize odaklanmalıyız.

Co dzieje się na poziomie indywidualnym, wpływa na cały świat na przestrzeni czasu.

Dünya genelinde ve zaman içerisinde bireysel seviyede neler oluyor?

W spoglądaniu jeszcze głębiej w jej świat. To był miły, spokojny, pogodny dzień.

yepyeni bir gelişme yaşamaya başladım. Güzel, sakin, berrak bir gündü.

Tom uważa, że z dnia na dzień świat staje się coraz gorszy i gorszy.

Tom dünyanın her zaman kötüleştiğini düşünüyor.