Translation of "Pójść" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Pójść" in a sentence and their spanish translations:

Chciałbym pójść.

Me gustaría ir.

Chciałem tam pójść.

Yo quería ir allí.

Zamierzam tam pójść.

Pienso ir allí.

Zgodziłem się pójść.

Accedí a ir.

Chciałbym móc pójść.

Yo quisiera poder ir.

- Zamierzamy pójść wieczorem na koncert.
- Wieczorem zamierzamy pójść na koncert.

Tenemos previsto asistir a un concierto esta noche.

I pójść śladami zwierząt?

y seguimos el rastro de los animales?

Chciałbyś pójść na film?

- ¿Te gustaría ir al cine?
- ¿Quieres ir a ver una película?

Nalegała, żeby tam pójść.

Ella insistió en ir allí.

Chciałbym pójść do zoo.

Me gustaría ir al zoológico.

Chcę pójść zobaczyć film

Quiero ir a ver una película.

Musisz pójść ze mną.

Tienes que venir conmigo.

Powinieneś pójść do lekarza.

Usted debería consultar a un médico.

Niemniej, chcę tam pójść.

De todas formas, quiero ir allí.

Boję się pójść sam.

- Tengo miedo de ir solo.
- Tengo miedo de ir sola.

Byłem zmuszony tam pójść.

Yo fui forzado a ir allí.

Czy mogę pójść pierwszy?

¿Puedo ser primero?

A nawet pójść krok dalej.

y e ir aún más allá.

Chcę tam pójść jeszcze raz.

Quiero ir ahí una vez más.

Ona powinna tam pójść osobiście.

Es necesario que vaya ella misma.

Masz ochotę pójść do teatru?

¿Tienes ganas de ir al teatro?

Nie wiem, gdzie powinienem pójść.

No sé adónde ir.

Na którą plażę chciałbyś pójść?

¿A qué playa quieres ir?

Chciałbym niedługo pójść do lekarza.

Me gustaría ver al médico pronto.

Więc w którą stronę mamy pójść?

¿Por dónde iremos?

Chciałbym pójść z Tobą na imprezę.

Quisiera poder ir contigo a la fiesta.

Dlaczego nie chcesz pójść z nami?

¿Por qué no quieres ir con nosotros?

Nie możemy po prostu stąd pójść.

No podemos simplemente irnos de aquí.

Myślę, że wiesz, gdzie musimy pójść.

Pienso que sabes a dónde tenemos que ir.

Jeśli chcesz pójść wybrzeżem, kliknij „w prawo”.

Para costearlo, "Derecha".

Tom nawet nie chciał pójść do parku.

Tom ni siquiera quería ir al parque.

Wszystko, co tylko mogło pójść źle, poszło.

- Todo lo que podía salir mal ha salido mal.
- Todo lo que podría ir mal fue mal.

Powinienem wspiąć się na klif czy pójść wybrzeżem?

¿Debería trepar el acantilado o debería costearlo?

Cudownie jest pójść do banku z czterdziestką piątką.

Es la cosa más linda entrar a un banco con una 45 así...

Czy chciałabyś pójść do zoo dziś po południu?

- ¿Queréis ir al zoo esta tarde?
- ¿Te gustaría ir al zoológico esta tarde?

- Chcesz iść?
- Czy chcesz pójść?
- Czy chcesz iść?

¿Te quieres ir?

Chciałbym pójść gdzieś z tobą w ten weekend.

Me encantaría salir contigo este fin de semana.

Nie jestem pewien, czy będę mógł z Tobą pójść.

No estoy seguro de poder ir con vosotros.

Musiałem pójść tam pieszo, bo mój samochód się popsuł.

Tuve que ir allí andando porque mi coche se estropeó.

Mamy dziś ładny poranek, mam ochotę pójść na spacer.

Hoy tenemos una mañana bonita, tengo ganas de salir a caminar.

Możesz pójść do teatru, do kina lub na basen.

Puedes ir al teatro, al cine, o a la piscina.

Moglibyśmy pójść tą drogą. Drzewa mogą dać nam jakąś ochronę.

Podemos ir allí. Nos protegeríamos bajo los árboles.

Jeśli chcesz pójść wybrzeżem, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Para costearlo, presionen "Derecha" y, luego, "OK".

Właśnie chciała pójść do łóżka, gdy ktoś zapukał do drzwi.

Ella estaba por irse a dormir cuando alguien tocó la puerta.

- Chcę pójść z tobą, Tom.
- Chcę iść z tobą, Tom.

Tom, quiero ir con vos.

Jego torba jest tutaj, to nie mógł on jeszcze pójść do szkoły.

Su bolsa está aquí, así que no puede haberse ido a la escuela aún.

Mogę też pójść w dół tunelu wodnego. Gdzie jest woda, tam są zwierzęta.

O bajamos hacia al agua. Donde hay agua, hay criaturas.

Jeśli chcesz znów pójść w tym kierunku, by szukać wraku, wybierz „Spróbuj ponownie”.

si quieren volver allí y seguir buscando los restos, elijan "Volver a intentarlo"

Dzisiaj powinienem pójść odwiedzić mojego przyjaciela, który jest chory i musi siedzieć w domu.

Hoy iré a visitar a mi amiga, que está enferma y no puede salir de casa.

- Nie mogę uwierzyć, że twoja matka pozwoliła ci pójść.
- Nie mogę uwierzyć, że twoja mama cię tam puściła.

No me puedo creer que tu madre te dejara ir.