Translation of "Wieczorem" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Wieczorem" in a sentence and their spanish translations:

Wymiotowałem wczoraj wieczorem.

- Vomité anoche.
- Buitreé anoche.

Wieczorem może padać.

Parece que va a llover esta noche.

Wczoraj wieczorem rzygałem.

- Vomité anoche.
- Guacareé anoche.
- Largué el chivo anoche.
- Buitreé anoche.
- Llamé a Hugo anoche.
- Arrojé anoche.
- Basqueé anoche.
- Eché la raba anoche.
- Trasboqué anoche.
- Me fui de grifo anoche.
- Chonquié anoche.
- Invoqué a Gutiérrez anoche.
- Amarré el zope anoche.
- Eché el buitre anoche.
- Eché la pota anoche.

Wczoraj wieczorem padało.

- Llovió ayer en la tarde.
- Anoche llovió.

Oglądam telewizję wieczorem.

- Por la tarde veo la televisión.
- Yo veo televisión por la noche.

Przeczytaj to wieczorem!

Lee esto en la noche.

Przyjdziesz dziś wieczorem?

¿Vienes esta tarde?

Przyjdziecie dziś wieczorem?

¿Venís esta tarde?

- Dziś wieczorem idziemy do kościoła.
- Wieczorem idziemy do kościoła.

- Esta noche nos vamos a la iglesia.
- Hoy a la tarde iremos a la iglesia.

- Zamierzamy pójść wieczorem na koncert.
- Wieczorem zamierzamy pójść na koncert.

Tenemos previsto asistir a un concierto esta noche.

Wczoraj wieczorem była śnieżyca.

Anoche cayó una gran nevada.

Wypiłem piwo wczoraj wieczorem.

Anoche bebí cerveza.

Zwykle wieczorem biorę prysznic.

Suelo ducharme por la noche.

Jesteś wolny dziś wieczorem?

¿Estás libre esta noche?

Wieczorem idziemy do kościoła.

Esta noche nos vamos a la iglesia.

Wczoraj wieczorem przybyłem tutaj.

Llegué aquí anoche.

Zrobiłem kolację wczoraj wieczorem.

- He preparado la cena ayer.
- Anoche preparé la cena.

Odwiedziliśmy go wczoraj wieczorem.

Lo visitamos anoche.

Zjadłeś coś wczoraj wieczorem?

¿Comiste algo anoche?

Oglądałeś telewizję wczoraj wieczorem ?

- ¿Viste la televisión anoche?
- ¿Anoche viste la televisión?
- ¿Viste la televisión la pasada noche?

Co robisz dziś wieczorem?

- ¿Qué vas a hacer esta tarde?
- ¿Qué vas a hacer esta noche?

Kto pracuje dziś wieczorem?

¿Quién trabaja esta noche?

Jutro wieczorem urządzamy przyjęcie.

Tenemos una fiesta mañana por la noche.

Co robiłeś wczoraj wieczorem?

- ¿Qué hiciste ayer por la noche?
- ¿Qué hiciste anoche?

Zadzwonię do ciebie jutro wieczorem.

Te daré un telefonazo mañana por la tarde.

Wyjdźmy gdzieś razem dziś wieczorem.

Salgamos juntos esta tarde.

Bill, zadzwoń do mnie wieczorem.

Bill, llámame esta noche.

Wpadnij do mojego biura wieczorem.

Pasa a mi oficina esta noche.

Czy jest jakiś lot wieczorem?

¿Hay vuelos por la noche?

Wrócił późnym wieczorem do domu.

El regresó muy tarde a casa anoche.

Był pan zmęczony wczoraj wieczorem?

- ¿Anoche estabas cansado?
- ¿Estabas cansada ayer por la tarde?
- ¿Estabas cansada anoche?

Wieczorem przeważnie uczę się matematyki.

Por la noche suelo estudiar matemáticas.

Zadzwoń do mnie dziś wieczorem.

- Llámame esta tarde.
- Llámame esta noche.

Wczoraj wieczorem napisałem list miłosny.

Anoche escribí una carta de amor.

Czekałem na ciebie wczoraj wieczorem.

Te estaba esperando anoche.

Dziś wieczorem idziemy do kościoła.

- Esta noche nos vamos a la iglesia.
- Hoy a la tarde iremos a la iglesia.

Przyjdź dziś wieczorem. Pokażę ci.

Ven esta noche. Yo te muestro.

Możemy się spotkać dziś wieczorem?

¿Te puedes juntar esta noche?

Pozwól mi zapłacić dziś wieczorem.

- Déjame invitarte a cenar esta noche.
- Déjame pagar esta noche.

Spodziewamy się gości dziś wieczorem.

Esperamos visita esta tarde.

Wczoraj wieczorem ukradziono mi rower.

- Anoche me robaron la bicicleta.
- Me robaron la bicicleta anoche.

Zostajesz w domu dziś wieczorem?

¿Te quedarás en casa esta noche?

Wczoraj wieczorem ugotowała zupę jarzynową.

Ella preparó sopa de verduras anoche.

Idziemy dziś wieczorem do kina.

Esta noche vamos al cine.

Ken studiował angielski wczoraj wieczorem.

Ken estudió anoche.

Zostaniesz w domu dziś wieczorem?

¿Te quedarás en casa esta noche?

Wczoraj wieczorem napisałem trzy listy.

Escribí tres cartas anoche.

O dziesiątej wieczorem już śpię.

A la diez de la noche ya estoy durmiendo.

Wczoraj wieczorem było bardzo miło.

Anoche nos divertimos mucho.

Wczoraj wieczorem czytała książkę kucharską.

Ella leyó anoche un libro de cocina.

Dziś wieczorem lecę do Australii.

Esta noche parto a Australia.

Bankiet jest o dziesiątej wieczorem.

La cena de gala es a las diez de la noche.

Tom lubi oglądać telewizję wieczorem.

A Tom le gusta ver la televisión por la tarde.

Wczoraj wieczorem słyszałem wycie psów.

Anoche oí ladridos a lo lejos.

Wczoraj wieczorem zostałem w domu.

Anoche me quedé en casa.

Byłeś wczoraj wieczorem w domu?

¿Estuviste en casa anoche?

Diety zwykle się łamie wieczorem, itd.

las dietas suelen romperse por la noche, etc.

Król zjawi się osobiście jutro wieczorem.

El rey aparecerá en persona mañana por la noche.

On jest zazwyczaj w domu wieczorem.

Él suele estar en casa por la tarde.

Wczoraj wieczorem pracowaliśmy do 22:00.

Ayer por la noche trabajamos hasta las diez.

Zaopiekuję się twoimi dziećmi dzisiaj wieczorem.

Esta noche cuidaré de tus hijos.

Czy mogę dziś wieczorem oglądać telewizję?

¿Puedo ver televisión hoy en la noche?

Moja babcia wieczorem chodzi na spacer.

- Mi abuela sale a pasear al anochecer.
- Mi abuela sale a pasear de noche.

Planujemy dziś wieczorem wyruszyć na Hawaje.

Tenemos previsto partir hacia Hawái esta noche.

Przyjechaliśmy tu wczoraj o szóstej wieczorem.

Llegamos aquí a las seis de la tarde ayer.

O której położyłeś się wczoraj wieczorem?

- ¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche?
- ¿A qué hora te acostaste anoche?

Wczoraj wieczorem poszedł spać o jedenastej.

Anoche él se acostó a las once.

Przypuszczam, że jesteś zajęta dziś wieczorem.

- Me imagino que esta noche vas a estar muy ocupado.
- Supongo que esta noche estarás muy ocupado.
- Supongo que vas a estar muy ocupado esta noche.

Zaopiekuję się dziś wieczorem twoim dzieckiem.

Yo cuidaré esta noche a tu niño.

Wczoraj wieczorem kłócił się z Tomem.

- Anoche peleé con Tom.
- Anoche me peleé con Tom.

Nie miała światła, żeby uczyć się wieczorem.

No tenía ninguna luz con la que estudiar por la noche.

Jeżeli ci pasuje, przyjdź tutaj dziś wieczorem.

Si es conveniente ven aquí esta noche.

W czwartki wieczorem piwo jest za darmo.

Los jueves por la noche es gratis la cerveza.

Nie pojawiła się na imprezie wczoraj wieczorem.

Ella no se presentó en la fiesta ayer.

Wczoraj wieczorem oglądał mecz koszykówki w telewizji.

Anoche él vio un partido de baloncesto por la tele.

Według prognozy, dziś wieczorem będzie padać śnieg.

Según el pronóstico del tiempo, nevará esta noche.

Mam nadzieję, że spotkam ją dziś wieczorem.

- Espero encontrarme con ella esta tarde.
- Espero encontrarme con ella esta noche.
- Me gustaría encontrarme con ella esta noche.

Poszedłem wczoraj wieczorem na drinka z Tomem.

Salimos anoche con Tom a tomarnos unas copas.

Czy muszę być na przyjęciu dziś wieczorem?

¿Tengo que asistir a la fiesta de esta noche?

Karmię mojego kota codziennie rano i wieczorem.

Todas las mañanas y todas las noches le doy de comer a mi gato.