Examples of using "Sprawy" in a sentence and their russian translations:
У нас были кое-какие незавершённые дела.
Они и не знали.
Давай сыграем это на слух.
У нас с тобой есть незаконченное дело.
Я не буду подавать в суд.
- Я не осознавал, что я делал.
- Я не осознавал, что делаю.
- Я не понимал, что делаю.
Личные вещи знают немногие,
Мы не должны оставлять проблему нерешённой.
Ты должен принимать вещи такими, какие они есть.
- Нет проблем.
- Да не за что.
- Не вмешивайся в чужие дела.
- Не суй свой нос куда не надо!
- Не лезь в чужие дела.
"Спасибо тебе за помощь". - "Не за что".
Иногда в дикой природе дела принимают неожиданный поворот.
Я не понимал.
Ты не понимаешь, какой ты счастливый.
Ты понятия не имеешь, как сильно я волновалась.
Я не был осведомлён о масштабах проблемы.
Том совал свой нос куда не просят.
Не стоит благодарности.
Не смей вмешиваться в мои дела.
И она не знала, что её продадут.
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
Им не следует вмешиваться во внутренние дела другой страны.
- Эти два дела не связаны.
- Эти два дела не связаны между собой.
Дела компании должны оставаться внутри компании.
с просьбой возобновить дело в надежде доказать свою невиновность.
Я и не подозревал, что Том был для вас таким близким другом.
При таком положении вещей мне придётся оставить работу.
Нет проблем!
Она не осознала, что работа будет не в Эфиопии.
Я и не представлял себе, как сильно её люблю.
Она не поняла, что ей впервые придётся лететь на самолёте.