Translation of "Spacer" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Spacer" in a sentence and their russian translations:

- Chciałabyś iść na spacer?
- Pójdziemy na spacer?

Хотите пойти погулять?

A może spacer?

Как насчёт прогулки?

Zaproponowałem pójście na spacer.

- Я предложил отправиться на прогулку.
- Я предложил пойти погулять.

Wychodzę tylko na spacer.

Я как раз иду гулять.

Spacer Toma jest powolny.

Том ходит медленно.

Jak minął ci spacer?

Как погулял?

Idę trochę na spacer.

Я пойду прогуляюсь.

Wyszedł z psem na spacer.

Он вышел погулять с собакой.

Po kolacji wyszliśmy na spacer.

- После ужина мы отправились на прогулку.
- После ужина мы вышли на прогулку.

Idź na spacer każdego dnia.

- Гуляйте каждый день.
- Гуляй каждый день.

Mam ochotę wyjść na spacer.

Мне хочется выйти погулять.

Poszedłem na spacer wcześnie rano.

Рано утром я отправился на прогулку.

Idę na spacer do parku.

Я гуляю в парке.

Tom chce iść na spacer.

- Том хочет пойти погулять.
- Том хочет пойти гулять.

Tomkowi zachciało się wyjść na spacer.

Тому захотелось выйти на прогулку.

- Chodźmy się przejść.
- Chodźmy na spacer.

- Давай прогуляемся.
- Пойдём прогуляемся.
- Пойдём погуляем.
- Пошли гулять.

Mój dziadek codziennie chodzi na spacer.

Мой дедушка ходит гулять каждый день.

Tom każdego ranka idzie na spacer.

Том гуляет каждое утро.

Wyszedł na spacer z nią dziś rano.

Он ушел, чтобы погулять с ней сегодня утром.

Podczas odpływu poszedłem na spacer na plażę.

Во время отлива я гулял по пляжу.

Miał w zwyczaju wychodzić na spacer po kolacji.

У него была привычка ходить после ужина на прогулку.

Wolę iść na spacer niż oglądać ten film.

Лучше прогуляться, чем идти на этот фильм.

- Po śniadaniu wyszliśmy pospacerować.
- Wyszliśmy na spacer po śniadaniu.

Мы вышли прогуляться после завтрака.

Tom i Mary na zmianę wyprowadzali psa na spacer.

Том и Мэри выгуливали собаку по очереди.

Jestem bardzo zmęczony. Nie mam teraz ochoty na spacer.

Я сильно устал. Нет никакого желания идти гулять.

Jak dalej będzie tak padać, chcę iść na spacer do parku.

Когда так моросит, я хочу гулять в парке.

Jest tylko sześć kilometrów na zachód, ale to nie będzie spacer po parku.

Она всего в шести километрах к западу, но это не будет прогулкой в парке.

Z braku czegoś lepszego do roboty, Tom postanowił wybrać się na długi spacer.

Не придумав ничего лучше, Том решил совершить длительную прогулку.

- Miałem w zwyczaju iść na spacer każdego ranka.
- Miałam zwyczaj co rano chodzić na spacery.

Раньше я гулял каждое утро.