Translation of "Dnia" in English

0.008 sec.

Examples of using "Dnia" in a sentence and their english translations:

Miłego dnia!

Have a nice day!

Miłego dnia.

Have a nice day.

- Wesołego Dnia Kobiet!
- Szczęśliwego Międzynarodowego Dnia Kobiet.

Happy International Women's Day!

Większą część dnia dnia spędziła w szpitalu.

She spent most of the day at the hospital.

- Pewnego dnia będę sławna.
- Pewnego dnia będę sławny.

I'm going to be famous one day.

Pewnego dnia umrzesz.

You'll be dead someday.

Szczęśliwego dnia Matki!

Happy Mother's Day!

Przespałem resztę dnia.

I slept the rest of the day.

Spaceruj każdego dnia.

Take a walk every day.

Wesołego Dnia Kobiet!

Happy International Women's Day!

Płaczę każdego dnia.

I cry every day.

Szczęśliwego Dnia Kanady!

Happy Canada Day!

On jednego dnia pracuje, a następnego dnia się obija.

He will work one day and loaf the next day.

- Wszystko zaczęło się tego dnia.
- Tamtego dnia wszystko się zaczęło.

It all started that day.

Za dnia wyglądają niegroźnie.

By day, they look benign.

Słonie dominują za dnia.

Elephants are dominant by day.

Następnego dnia… przypłynął rekin.

The next day... a big shark came...

Następnego dnia dawaliśmy koncert.

We were giving a concert the next day.

Poprzedniego dnia zgubiłem kamerę.,

I had lost a camera the previous day.

Odwiedziliśmy Nikko następnego dnia.

We visited Nikko the next day.

Przychodzę tu każdego dnia.

I come here every day.

Spotkałem go poprzedniego dnia.

- I met him on the previous day.
- I met her the day before.

Ani dnia bez pisania.

No day without a line.

Każdego dnia zmieniał zdanie.

He changed his mind daily.

Pewnego dnia Tom zrozumie.

One day Tom will understand.

Pewnego dnia mi podziękujesz.

One day you'll thank me.

Odwiedzę go któregoś dnia.

I will call on him one of these days.

Tego dnia padał deszcz.

It was raining that day.

Tego dnia padał śnieg.

It was snowing that day.

Tom pływa każdego dnia.

Tom swims every day.

Szczęśliwego Międzynarodowego Dnia Kobiet.

Happy International Women's Day!

Jesten kazdego dnia starszy

I'm even older.

Każdego dnia podejmujecie decyzję,

The truth is that every single day

Ludzie umierają każdego dnia.

People die every day.

Pewnego dnia odwiedziłem ciocię.

One day I visited my aunt.

Przychodzisz tutaj każdego dnia?

Do you come here every day?

Pewnego dnia cię znajdę.

Someday I'll find you.

Pewnego dnia zrozumiesz to.

One day you'll understand.

Tom zmarł tego dnia.

Tom died that day.

- Książę stał się królem tego dnia.
- Książę tego dnia został królem.

The prince became a king that day.

- Któregoś dnia mój sen się ziści.
- Któregoś dnia moje marzenie się spełni.

- Some day my dream will come true.
- Someday my dream will come true.

Jest to rzeczywistość dnia dzisiejszego.

It is a present reality.

Pewnego dnia Alvin, współzałożyciel firmy,

Then one day, my cofounder, Alvin,

żeby ominąć najgorętszą część dnia.

so you can beat the hottest part of the day.

Robimy to wielokrotnie każdego dnia,

We all do this multiple times a day,

Decyzje, które podejmujemy każdego dnia.

It is a decision you make every single day.

Pewnego dnia twoje wysiłki zaowocują.

Your efforts will bear fruit someday.

Przejechałem tamtego dnia pięćdziesiąt mil.

I rode fifty miles that day.

Mieliśmy tamtego dnia dobrą pogodę.

We had fine weather on that day.

Tak, powinieneś ćwiczyć każdego dnia.

Yes, you need to practice every day.

Następnego dnia bolały mnie nogi.

I had sore legs the next day.

Pewnego dnia do nas przyjdzie.

He will come to see us some day.

Gra w tenisa każdego dnia.

He plays tennis every day.

Spotkałem ją któregoś zimowego dnia.

I met her one winter day.

Spotkałem ją pewnego zimowego dnia.

I met her on a certain winter day.

Biorę prysznic prawie każdego dnia.

I take a shower almost every day.

Tom przychodzi tutaj każdego dnia.

Tom comes here every single day.

Tom nosi kapelusz każdego dnia.

Tom wears a hat every day.

Tomek jest tutaj każdego dnia.

Tom is here every day.

Jakie jest dzisiejsze danie dnia?

What do you have for today's special?

Pewnego dnia było trzydzieści stopni.

One day was 30 degrees.

Idź na spacer każdego dnia.

Take a walk every day.

Większość dnia jestem w domu.

I'm at home most of the day.

Sowy nie widzą za dnia.

Owls cannot see in the daytime.

Urodziliśmy się tego samego dnia.

We were born on the same day.

Każdego dnia czuję się lepiej.

I feel better every day.

Staję się silniejszy każdego dnia.

I'm getting stronger every day.

Chciałbym tam iść któregoś dnia.

I'd like to go there someday.

To się wydarzyło następnego dnia.

This took place on the following day.

Nigdy nie zapomnę tego dnia.

I will never forget this day.

My rąbiemy drzewo każdego dnia.

We chop wood every day.

Tego dnia była pełnia księżyca.

It was a full moon that was seen that day.

Każdego dnia mamy dwie dostawy.

We have two deliveries every day.

Pewnego dnia odwiedziłem starego przyjaciela.

One day I visited an old friend.

- Pewnego dnia umrzesz.
- Kiedyś umrzesz.

You'll be dead someday.

- Codziennie biegam.
- Biegam każdego dnia.

I run every day.

Spotkamy się ponownie pewnego dnia.

We'll meet again one day.

Pewnego dnia siostrzenica odwiedziła mnie niespodziewanie.

The other day, my niece gave me a pleasant surprise visit,

Za dnia drapieżniki mogą je dostrzec.

By day, they will be visible to all predators.

Większość ptaków widzi tylko za dnia.

Most birds can see only by day.

Następnego dnia bateria znów była wyładowana.

The next day the battery was flat again.

Powiem więcej o dzisiejszym daniu dnia.

Let me tell you about our special.

On żyje z dnia na dzień.

He's living from hand to mouth.

Pewnego dnia on wróci do Japonii.

He will return to Japan some day.

Czy są trasy na pół dnia?

Do you offer any half-day tours?

Pogoda pogarszała się z upływem dnia.

The weather was getting worse and worse as the day went on.

Nie chwal dnia przed zachodem słońca.

- Don't count your chickens before they are hatched.
- Never praise a ford till you get over.
- Do not count your chickens before they are hatched.
- Don't count your chickens before they're hatched.

Któregoś dnia moje marzenie się spełni.

Someday my dream will come true.