Translation of "Warto" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Warto" in a sentence and their portuguese translations:

Może warto go sprawdzić.

Pode valer a pena espreitar.

Warto odwiedzić to muzeum.

Vale a pena visitar aquele museu.

Warto odwiedzić Kuala Lumpur.

Vale a pena visitar Kuala Lumpur.

Warto sprawdzić dziuplę w drzewie.

Vale a pena investigar uma cavidade numa árvore.

Myślę, że warto zwiedzić Boston.

- Acho que vale a pena visitar Boston.
- Acho que Boston vale a pena ser visitada.

Zawsze warto czytać dobre książki.

Sempre vale a pena ler os bons livros.

Warto zajrzeć do tego muzeum.

- Vale a pena dar uma passada neste museu.
- Vale a pena visitar este museu.

Tylko po to warto żyć.

Somente por isso vale a pena viver.

Zastanawiam się, czy warto to sprawdzić.

será que vale a pena irmos lá ver?

Szwajcaria to piękny kraj, który warto zwiedzić.

A Suíça é um país muito bonito e que vale a pena visitar.

Częścią przetrwania jest wiedza, kiedy nie warto ryzykować.

Parte da sobrevivência é saber quando não correr riscos desnecessários.

Zastanawiam się, czy warto to sprawdzić. Chodźcie, zobaczymy!

será que vale a pena irmos lá ver? Sim, vamos ver!

Warto obejrzeć ten film dwa lub trzy razy.

Vale a pena ver o filme pelo menos duas ou três vezes.

Warto poświęcić trochę czasu każdego dnia przeglądając słownictwo.

Você deveria passar um tempinho todos os dias revisando vocabulário.

Dwa razy cięższe od niej knury to potężni ochroniarze. Nie warto ryzykować.

Com o dobro do peso do leopardo, os porcos macho são guarda-costas formidáveis. Não vale a pena arriscar.