Examples of using "Wciąż" in a sentence and their japanese translations:
彼はどんどん走り続けた。
まだ生きてるな
彼はまだ立っている。
- 電話のベルが鳴りつづけた。
- 電話が鳴り続けていた。
そのまま、まっすぐ行きなさい。
ずっと天気がいいです。
トムのことまだ好きなの?
彼はまだ怒っている。
今でも奥さんを愛していますか?
まだ動物たちは起きている ジンバブエ
まだまだ遠いな
まだまだ遠いな
3人が依然行方不明です。
彼女は銀行に勤め続けた。
彼はまだ元気盛んだ。
背中がまだ痛みます。
彼女はあいかわらず勉強する。
医学は常に進歩している。
相変わらずまだ寒い。
計画はまだ流動的である。
私はあなたのことを、いつも想っています。
あなたはまだ若い。
私が本当に知りたい情報は 見つけられませんでした
コンピューターはたえず改良されている。
- まだ切手の収集をやっているの?
- 今でも切手集めしてるの?
まだ野蛮な国がある。
まだ頭がくらくらした。
まだ宵の口だ。
見て理解することについて 学ぶことは たくさんあるものです
まだ暑いよ かなりね
残がいはまだまだ先だ
そのなぞなぞは今も未解決である。
彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
彼はいつも忘れ物ばかりしている。
日本の経済は依然として安定している。
彼はいつも同じ間違いばかりしている。
楽しいのはこれからだよ。
私はまだこの自転車に愛着がある。
原油価格の値下がりが続いている。
彼の年老いた猫はまだ生きている。
その大半は 成功できないのです
充実した仕事といえない 場合もよくあるのです
学校を運営する費用が上昇し続けた。
まだオアシスの気配はない
重大な公衆衛生の問題であると されています
ぎりぎり凍らずに済む温度だ
彼らは まだうろついている
歯ブラシが使われています
世界はまだ平和を見出していない。
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
魚はまだ生きているの。
不景気なのに依然物価は高い。
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
彼女は今も第一線で活躍している。
彼女は今でも無実を主張している。
彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
彼がどのようにして逃げたかはいまだに謎である。
逃走した囚人はまだ捕まっていない。
脱走犯人はまだ捕まらない。
彼はまだ両親に頼っている。
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
私の夢は今でもまだただの夢だ。
私は相変わらず車の運転を習っていない。
トムはまだ海外にいるの?
この語はまだ使われている。
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
彼女が生きていればなあ。
野生の個体数は 1万4000匹です
でもまだ― キレイなパウダーだ
巨大衝突理論には まだ問題があり
夜が更けても ランヌはロシア軍を食い止めていた
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
彼は70歳でなお活躍している。
彼の計画はまだ未定だ。
日本車の価格は、比較的高い。
同じことをこうたびたび聞かされるといやになる。
何だって・・・いまだに運転できないのか?
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
私の息子は、いまだにサンタクロースがいると信じている。
その古い信仰がまだ広く行われている。
トムは今もホームシックだと思うよ。
ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
その地方ではその古い風俗がなお存続している。
鬱の人と親しくなれます
まだ腹ペコだ 食事をとりたい
祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
- 菓子は食べたら残らない。
- お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。
彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
彼は年をとっているけれど、とても健康だ。