Translation of "Taksówkę" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Taksówkę" in a sentence and their japanese translations:

Weźmy taksówkę.

タクシーに乗ろうよ。

Weź taksówkę do hotelu.

ホテルまでタクシーで行きなさい。

Wezwał dla mnie taksówkę.

彼は私にタクシーを見つけてくれた。

Gdzie można złapać taksówkę?

タクシーはどこで拾えますか。

Zamówił dla mnie taksówkę.

彼は私にタクシーを呼んでくれた。

Mógłbyś mi zamówić taksówkę?

タクシーを呼んでもらえませんか。

Z trudnością złapałem taksówkę.

タクシーを拾うのに苦労した。

Jim zamówił mi taksówkę.

ジムは私にタクシーを呼んでくれた。

Wziąłem taksówkę, żeby złapać pociąg.

私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。

Mógłby mi pan zamówić taksówkę?

- タクシーを呼んでもらえますか?
- タクシーを呼んでいただけませんか?

Wybiegłem stamtąd i złapałem taksówkę.

私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。

Proszę, zadzwoń rano po taksówkę.

午前中にタクシーを呼んで下さい。

Podniósł rękę, by zatrzymać taksówkę.

彼はタクシーを止めるために手を上げた。

Proszę, zamów tej pani taksówkę.

このご婦人にタクシーを呼んで下さい。

- Wzięliśmy taksówkę, żeby być tam na czas.
- Wzięłyśmy taksówkę, żeby być tam na czas.

- 私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
- 私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。

Wziąłem taksówkę, ponieważ autobus się spóźniał.

バスが遅れたので私はタクシーに乗った。

Spieszyłem się, więc musiałem wziąć taksówkę.

私は急いでいたので、タクシーに乗らなければならなかった。

Znalazł budkę telefoniczną i zadzwonił po taksówkę.

彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。

Wolę zamówić taksówkę, niż iść na piechotę.

私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。

Zaraz po przyjeździe na dworzec wezwał taksówkę.

駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。

Czy mogę złapać taksówkę w tej okolicy?

この辺でタクシーは拾えますか。

Wziąłem taksówkę, by dotrzeć tam na czas.

そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。

W Japonii zawsze można złapać taksówkę, czy to dzień, czy noc.

日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。

Stąd do hotelu jest zbyt daleko, by iść pieszo. Lepiej weź taksówkę.

ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。