Translation of "Pociąg" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Pociąg" in a sentence and their italian translations:

Przegapili pociąg.

Hanno perso il treno.

- Pociąg przyjechał o czasie.
- Pociąg przyjechał punktualnie.

- Il treno è arrivato in tempo.
- Il treno è arrivato in orario.
- Il treno arrivò in orario.

Gdzie jest pociąg?

Dov'è il treno?

Pociąg się wykoleił.

Il treno ha deragliato.

Pociąg właśnie odjechał.

Il treno è appena partito.

Pociąg był zatłoczony.

Il treno era affollato.

Pociąg zaraz przyjedzie.

- Il treno sta per arrivare.
- Il treno è sul punto di arrivare.

Pociąg przyjechał punktualnie.

- Il treno è arrivato in tempo.
- Il treno è arrivato in orario.

Czekam na pociąg.

Sto aspettando il treno.

Pociąg zaraz odjeżdża.

Il treno partirà presto.

Pociąg jeszcze nie przyjechał.

Il treno non è ancora arrivato.

Pociąg przyjechał do Londynu.

Il treno arrivò a Londra.

Pociąg dotarł do Londynu.

- Il treno arrivò a Londra.
- Il treno è arrivato a Londra.

Muszę złapać pierwszy pociąg.

Devo prendere il primo treno.

To jest ostatni pociąg.

Questo è l'ultimo treno.

Pociąg odjeżdża o szóstej.

Il treno parte alle sei.

Dokąd jedzie ten pociąg?

Dove va questo treno?

Pociąg odjeżdża o dziewiątej.

Il treno parte alle nove.

Kiedy odjedzie pierwszy pociąg?

A che ora parte il primo treno?

Pociąg zatrzymał się łagodnie.

Il treno si fermò dolcemente.

Pociąg przyjechał o czasie.

Il treno è arrivato in tempo.

Patrz! Pociąg już jest!

Guarda! Il treno è arrivato!

Nasz pociąg zatrzymał się nagle.

- Il nostro treno si è fermato all'improvviso.
- Il nostro treno si fermò all'improvviso.

Pociąg wytoczył się z dworca.

Il treno scivolò fuori dalla stazione.

Z którego peronu odjeżdża pociąg?

Da che binario parte il treno?

Pociąg odjeżdża co trzydzieści minut.

Il treno effettua una corsa ogni trenta minuti.

Jak szybko jedzie ten pociąg?

Quanto sta andando veloce quel treno?

Spóźniłem się na ostatni pociąg.

- Ho perso l'ultimo treno.
- Io ho perso l'ultimo treno.
- Persi l'ultimo treno.
- Io persi l'ultimo treno.

Pociąg miał 10 minut spóźnienia.

Il treno era in ritardo di 10 minuti.

Spóźniłeś się na pociąg, prawda?

- Hai appena perso il treno, vero?
- Ha appena perso il treno, vero?
- Avete appena perso il treno, vero?

Pociąg zatrzymał się z powodu burzy.

- Il treno si è fermato per via della tempesta.
- Il treno si fermò per via della tempesta.

Czy on będzie wstanie złapać pociąg?

- Sarà in grado di prendere il treno?
- Riuscirà a prendere il treno?

Kiedy jego pociąg dojedzie do Kioto?

Quand'è arrivato il suo treno a Kyoto?

Pociąg ma dziś 10 minut spóźnienia.

Il treno oggi è in ritardo di dieci minuti.

Bo pociąg na mnie nie poczekał.

Perché il treno non mi ha aspettato.

Ten pociąg jedzie do Nowego Jorku.

Questo treno è diretto a New York.

Spóźniłem się na pociąg o jedną minutę.

Ho perso il treno per un minuto.

Lepiej się pospiesz. Pociąg odjeżdża o trzeciej.

Farai meglio a sbrigarti, il treno parte alle tre.

Spóźniłem się na pociąg o 7:00.

- Ho perso il treno delle 7.
- Persi il treno delle 7.

Kiedy dotarliśmy na stację pociąg już odjechał.

Quando arrivò in stazione, il treno era partito.

Z którego peronu odjeżdża pociąg do Higasikakogawy?

Da che binario parte il treno per Higasikakogawa?

Pociąg do Cambridge odjeżdża z peronu piątego.

Il treno per Cambridge parte dal binario 5.

Nasz pociąg odjeżdża o wpół do dziewiątej.

Il nostro treno parte alle otto e mezza.

Przyjechałem za późno i spóźniłem się na pociąg.

- Sono arrivato troppo tardi e ho perso il treno.
- Io sono arrivato troppo tardi e ho perso il treno.
- Sono arrivata troppo tardi e ho perso il treno.
- Io sono arrivata troppo tardi e ho perso il treno.

Spóźniłem się na pociąg. Powinienem był przyjść wcześniej.

- Ho perso il treno. Sarei dovuto arrivare più presto.
- Ho perso il treno. Sarei dovuta arrivare prima.
- Ho perso il treno. Sarei dovuta arrivare più presto.
- Ho perso il treno. Sarei dovuto arrivare prima.

Pociąg miał właśnie ruszać, gdy dotarłem na stację.

- Il treno era sul punto di partire quando sono arrivato in stazione.
- Il treno era sul punto di partire quando sono arrivata in stazione.
- Il treno era sul punto di partire quando arrivai in stazione.

Wydaje mi się, że ten pociąg ma spóźnienie.

Mi pare che il treno sia in ritardo.

Pociąg o 9:35 zatrzymuje się w Bambury.

- Il treno delle 9:35 ferma a Bambury.
- Il treno delle 9:35 si ferma a Bambury.

Biegłem najszybciej jak umiem, żeby zdążyć na pociąg.

Ho corso più veloce che potevo per prendere il treno.

Pociąg wyjechał o dziesiątej, więc powinien być już w Osace.

Il treno è partito alle dieci, quindi dovrebbe essere già arrivato ad Osaka.

Jak się nie pospieszymy, to spóźnimy się na ostatni pociąg.

- Se non ti sbrighi perderai l'ultimo treno.
- Se non ti sbrighi perderai l'ultima corsa.

- John ma żyłkę do tenisa.
- John czuje pociąg do tenisa.

John ha un'inclinazione naturale per il tennis.

Mój pociąg odjeżdża o siódmej, a przyjeżdża do Tokio o dziewiątej.

Il mio treno parte alle sei ed arriva a Tokyo alle nove.

Tom spóźnił się na ostatni pociąg i musiał wziąć taksówkę do domu.

Tom ha perso l'ultimo treno e ha dovuto prendere un taxi per tornare a casa.