Translation of "Miło" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Miło" in a sentence and their japanese translations:

- Miło mi cię poznać.
- Miło mi.

どうぞよろしく。

Miło mi.

どうぞよろしく。

- Miło znowu Cię zobaczyć.
- Miło cię znowu widziec.

またお目にかかれてうれしいです。

Miło jest zwyciężać.

勝者となることはよいことである。

Bardzo mi miło.

初めまして。

Miło Cię spotkać.

- お会い出来てうれしいです。
- 初めまして。

Miło cię widzieć.

私はあなたに会えて嬉しいです。

- Bardzo nam miło w Rzymie.
- Spędzamy miło czas w Rzymie.

私たちはローマで楽しく過ごしてます。

- Byłoby mi miło, gdybyś przyszedł.
- Byłoby mi miło, gdybyś przyszła.

来てくださればとてもうれしい。

Miło było cię spotkać.

会えて嬉しかったです。

Miło cię znowu widzieć!

また会えて嬉しいよ。

Miło Cię znowu zobaczyć.

またお目にかかれてうれしいです。

Miło jest podróżować statkiem.

船旅はとても楽しい。

Miło mi cię poznać.

- どうぞよろしく。
- はじめましてどうぞよろしくお願い致します。

Spędziliśmy bardzo miło czas.

私達は皆、とても楽しいときをすごした。

- Miło mi, że mogę ciebie poznać.
- Miło mi, że mogę pana poznać.
- Miło mi, że mogę panią poznać.

私はあなたに会えて嬉しいです。

Jak miło z twojej strony!

- なんとご親切に。
- どうもご親切に。

Miło się z nią rozmawiało.

彼女とのおしゃべりを楽しんだ。

Miło jest pływać w morzu.

海で泳ぐのは面白い。

Miło mi widzieć cię ponownie.

あなたが戻って来てくれて嬉しいです。

Miło jest grać w baseballa.

野球をするのは楽しい。

Miło było z tobą porozmawiać.

お話しできて楽しかったです。

Miło mi słyszeć pański głos.

- あなたの声を聞いて嬉しい。
- あなたの声が聞けてうれしいわ。
- 君の声が聞けてうれしいよ。

Miło mi było panu towarzyszyć.

- 御一緒できて楽しかったです。
- あなたと御一緒で楽しかった。
- ご一緒できて楽しかったです。

Wczoraj wieczorem było bardzo miło.

ゆうべはとても楽しかった。

Miło jest grać w tenisa.

テニスをするのは楽しい。

Bardzo miło mi słyszeć tę wiadomość.

- その知らせを聞いて私はとてもうれしい。
- その知らせを聞いてたいへんうれしい。

Spędziliśmy miło czas na wolnym powietrzu.

私達は戸外で楽しく過ごした。

Będzie mi miło pokazać ci miasto.

私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。

Miło mi się z tobą rozmawiało.

私はあなたとお話ししてよかった。

Miło byłoby się jeszcze kiedyś spotkać.

またお会いできるといいですね。

Miło mi, że dałeś radę przyjść.

あなたが来られるのでうれしい。

Miło byłoby znów móc się spotkać.

また会えるといいね。

Miło z twojej strony, że tak mówisz.

- そう言ってくれてありがとう。
- そういってくださるとはご親切に。

Miło jest pokopać w piłkę po szkole.

放課後にフットボールをするのは楽しい。

Spędzili miło czas grając w grę komputerową.

彼らはテレビゲームをして楽しんだ。

Kiedy byłem na wsi, spędzałem miło czas.

田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。

Mam na imię Cyril. Miło Cię poznać.

キリルと申します、初めまして!

Czy miło było na wycieczce do Londynu?

ロンドンの旅行は楽しかったですか。

Było mi bardzo miło na wczorajszym przyjęciu.

私は昨日パーティーで楽しく過ごした。

Jej piękny głos miło brzmiał w uszach.

彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。

Miło jest widzieć kochających się starszych państwa.

愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。

Bardzo się cieszę. Miło mi panią poznać.

はじめまして、アレンさんお目にかかれてうれしいです。

Było mi miło, że odwiedziła mnie bez uprzedzenia.

私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。

Miło by było, gdyby do jutra przestało padać.

明日までに雨が止めばいいと思います。

Miło mi będzie ponownie się z panem spotkać.

お会いできることを楽しみにしています。

Miło nam będzie ponownie się z panem spotkać.

- 私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
- 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。

To miło z twojej strony, że mi pomagasz.

お手伝いいただきありがとうございます。

Było jej miło, że traktowano ją jak gościa.

客として扱われて、彼女は満足だった。

Całkiem miło jest nie dzielić szczoteczki ze swoją babcią.

おばあちゃんと同じ歯ブラシを 使わない贅沢ができます

Wygląda na to, że miło spędziła czas na przyjęciu.

彼女はパーティーを楽しんだようだ。

To bardzo miło z twojej strony, że mnie podwozisz.

私を車に乗せてくださってありがとう。

- Z przyjemnością służę pomocą.
- Będzie mi miło pomóc panu.

私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。

- Miło cię widzieć.
- Dobrze Cię widzieć.
- Dobrze Ciebie widzieć.

お目にかかれて嬉しかったです。

Będzie mi miło panu pomóc, kiedykolwiek będzie taka potrzeba.

あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。

Jestem Tanaka, jesteśmy teraz sąsiadami. Miło mi pana poznać.

隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。

Będzie im chłodno i miło w cieniu i w błocie.

これで冷たいままだ 日かげの泥(どろ)の中さ

Było miło i chłodno, ale teraz zrobiło się już zimno.

涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。

Będzie mi miło się z panem spotkać, kiedy pan przyjedzie.

あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。

Na koncercie było miło, z tym tylko, że w sali było zimno.

ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。

A ponieważ jest miło i chłodno w dole tego kanionu, nie wyparowuje szybko.

狭い峡谷は涼しくていい すぐに蒸発しない

- Jak nieprzyjemne jest zdanie sobie sprawy z tego, że to co mówią o nas ludzie jest prawdą.
- Nie jest miło zdać sobie sprawę, że to, co o nas mówią, to prawda.

人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。