Examples of using "Miło" in a sentence and their japanese translations:
どうぞよろしく。
どうぞよろしく。
またお目にかかれてうれしいです。
勝者となることはよいことである。
初めまして。
- お会い出来てうれしいです。
- 初めまして。
私はあなたに会えて嬉しいです。
私たちはローマで楽しく過ごしてます。
来てくださればとてもうれしい。
会えて嬉しかったです。
また会えて嬉しいよ。
またお目にかかれてうれしいです。
船旅はとても楽しい。
- どうぞよろしく。
- はじめましてどうぞよろしくお願い致します。
私達は皆、とても楽しいときをすごした。
私はあなたに会えて嬉しいです。
- なんとご親切に。
- どうもご親切に。
彼女とのおしゃべりを楽しんだ。
海で泳ぐのは面白い。
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
野球をするのは楽しい。
お話しできて楽しかったです。
- あなたの声を聞いて嬉しい。
- あなたの声が聞けてうれしいわ。
- 君の声が聞けてうれしいよ。
- 御一緒できて楽しかったです。
- あなたと御一緒で楽しかった。
- ご一緒できて楽しかったです。
ゆうべはとても楽しかった。
テニスをするのは楽しい。
- その知らせを聞いて私はとてもうれしい。
- その知らせを聞いてたいへんうれしい。
私達は戸外で楽しく過ごした。
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
私はあなたとお話ししてよかった。
またお会いできるといいですね。
あなたが来られるのでうれしい。
また会えるといいね。
- そう言ってくれてありがとう。
- そういってくださるとはご親切に。
放課後にフットボールをするのは楽しい。
彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
キリルと申します、初めまして!
ロンドンの旅行は楽しかったですか。
私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
はじめまして、アレンさんお目にかかれてうれしいです。
私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
明日までに雨が止めばいいと思います。
お会いできることを楽しみにしています。
- 私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
- 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
お手伝いいただきありがとうございます。
客として扱われて、彼女は満足だった。
おばあちゃんと同じ歯ブラシを 使わない贅沢ができます
彼女はパーティーを楽しんだようだ。
私を車に乗せてくださってありがとう。
私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
お目にかかれて嬉しかったです。
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
これで冷たいままだ 日かげの泥(どろ)の中さ
涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
狭い峡谷は涼しくていい すぐに蒸発しない
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。