Translation of "Jedynie" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Jedynie" in a sentence and their japanese translations:

Wzruszył jedynie ramionami.

彼はただ肩をすくめただけだった。

Jedynie prawda jest ładna.

真実のみが美しい。

Końca wojny doczekali jedynie martwi.

ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。

Taka projekcja to jedynie wytwór umysłu.

イメージというものは 実に 頭の中にしか存在しないのです

Matematyka nie jest jedynie zapamiętywaniem formuł.

数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。

Dziś żyją jedynie na Sumatrze i Borneo,

今ではスマトラ島と ボルネオ島に残るだけで

Jeżdżę rowerem jedynie od czasu do czasu.

半端な時間に自転車に乗るだけだ。

Ten dentysta przyjmuje jedynie po umówieniu się.

その歯科医には予約をしないと見てもらえない。

On dysponuje jedynie powierzchowną wiedzą na ten temat.

- 彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
- 彼はそのことについては表面的な知識しかない。

Tom chce jedynie, żebyś zajął się jego psem.

トムはあなたに自分の犬の世話をして欲しいだけなんですよ。

Przeczytałem sześćdziesiąt stron, podczas gdy on przeczytał jedynie dziesięć.

私は60ページ読んだが、一方彼は10ページしか読んでいない。

On nie myśli o niej poważnie. Bawi się nią jedynie.

彼は彼女の事は本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ。

- Ten dentysta przyjmuje jedynie po umówieniu się.
- Do stomatologa obowiązują zapisy.

その歯科医には予約をしないと見てもらえない。

Lot z Zurychu do Bostonu zajmuje osiem godzin, a powrót jedynie sześć.

チューリッヒからボストンまでは空路で8時間かかるが、復路は6時間しかかからない。

Według folklorysty Jonathana Younga zranić go mogła jedynie broń zamoczona w ludzkiej ślinie.

民俗学者のヤングいわく 人間の唾液をつけた武器で 倒したそうです

Przyglądaliśmy się, jak odjeżdżała w swoim samochodzie, dopóki nie stał się on jedynie plamką gdzieś w oddali.

私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。

Chociaż lasy deszczowe stanowią jedynie 2 proc. powierzchni Ziemi, to zamieszkuje je ponad połowa gatunków dzikich roślin, zwierząt i owadów.

雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。