Translation of "Cokolwiek" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Cokolwiek" in a sentence and their italian translations:

Weź cokolwiek chcesz.

Prendi quello che vuoi.

Rozpoznajesz tutaj cokolwiek?

- Riconosci qualcosa qui?
- Riconosce qualcosa qui?
- Riconoscete qualcosa qui?

Masz cokolwiek do jedzenia?

- Hai qualcosa da mangiare?
- Tu hai qualcosa da mangiare?
- Ha qualcosa da mangiare?
- Lei ha qualcosa da mangiare?
- Avete qualcosa da mangiare?
- Voi avete qualcosa da mangiare?

Cokolwiek robisz, rób porządnie.

Qualunque cosa tu faccia, devi metterci tutte le tue energie.

Cokolwiek wybierzesz, będzie dobre.

Qualsiasi cosa pigli, va bene.

Czy Tom cokolwiek zabrał?

Tom ha preso qualcosa?

Wiesz cokolwiek o Tomie?

- Sai qualcosa su Tom?
- Sa qualcosa su Tom?
- Sapete qualcosa su Tom?

Cokolwiek zdecydujesz, zrobimy to razem.

Seguirò qualunque tua decisione.

Żeby cokolwiek zrobić, potrzebujemy pieniędzy.

- Abbiamo bisogno di soldi per fare qualsiasi cosa.
- Noi abbiamo bisogno di soldi per fare qualsiasi cosa.
- Abbiamo bisogno di denaro per fare qualsiasi cosa.
- Noi abbiamo bisogno di denaro per fare qualsiasi cosa.

Cokolwiek powiesz, nie uwierzę ci.

- Qualunque cosa dirai, non ti crederò.
- Qualunque cosa tu dica, io non ti credo.

Wiesz cokolwiek na temat swojej rodziny?

Sai niente della tua famiglia?

Cokolwiek robię, ona twierdzi, że mógłbym lepiej.

Qualsiasi cosa faccia, lei dice che posso fare meglio.

Zrobiłbym cokolwiek, żeby odzyskać to z powrotem.

Farei qualsiasi cosa per riaverlo indietro.

Tom jest zbyt zmęczony, żeby cokolwiek zrobić.

- Tom è troppo stanco per fare qualunque cosa.
- Tom è troppo stanco per fare qualsiasi cosa.

Tatoeba powinna być ważniejsza niż cokolwiek innego.

Tatoeba dovrebbe essere più importante di qualsiasi altra cosa.

John był zbyt zaskoczony, żeby cokolwiek powiedzieć.

John era troppo sorpreso per dire qualsiasi cosa.

Muszę być ostrożny, na wypadek gdyby cokolwiek... tutaj...

Devo stare attento in caso ci sia qualcosa qua dentro.

Umierający człowiek usiłował cokolwiek powiedzieć, ale nie mógł.

L'uomo morente cercò di dire qualcosa, ma non ci riuscì.

Cokolwiek robisz, rób rozważnie i zważaj na wynik.

Qualunque cosa tu faccia, fallo con prudenza e obiettivi alla fine.

Cokolwiek się wydarzy, zawsze jestem po twojej stronie.

Qualsiasi cosa accada, sarò al tuo fianco.

Cokolwiek znajdę, co mi się podoba, jest za drogie.

- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, costa troppo.
- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, è troppo costoso.
- Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, è troppo caro.

Na początku trudno było sobie wyobrazić, że cokolwiek wyciągała z tego związku.

All'inizio, era molto dura immaginare che ottenesse qualcosa da quel rapporto.

- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek się im powie, tłumaczą to na swój język i obracają w coś zupełnie innego.

I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.