Translation of "Pewien" in German

0.013 sec.

Examples of using "Pewien" in a sentence and their german translations:

Jesteś pewien?

- Bist du sicher?
- Sind Sie sich dessen sicher?

Czy jesteś pewien?

Bist du sicher?

Nie jestem pewien.

Ich bin mir nicht sicher.

Jestem tego pewien.

Da bin ich mir sicher.

Jesteś naprawdę pewien?

Bist du dir wirklich sicher?

Jesteś tego pewien?

- Sind Sie sich dessen sicher?
- Bist du dir da sicher?
- Bist du dir dessen sicher?

Jestem prawie pewien.

Ich bin mir ziemlich sicher.

Muszę być pewien.

Ich muss sicher sein.

Jesteś całkowicie pewien?

Bist du sicher?

Jest pewien haczyk.

Es gibt einen Haken.

Odpoczywał przez pewien czas.

Er ruhte sich eine Weile aus.

Jestem pewien jego zwycięstwa.

Ich bin sicher, dass er siegen wird.

- Jesteś pewien?
- Jesteś pewna?

- Bist du sicher?
- Sind Sie sicher?
- Bist du dir sicher?

Nie jestem tego pewien.

Ich bin mir dessen nicht sicher.

- Jestem pewien.
- Jestem pewna.

- Ich bin sicher.
- Ich bin mir sicher.

Właściwie nie jestem pewien.

Ich bin mir eigentlich nicht sicher.

Jestem pewien mojej sprawy.

Ich bin mir meiner Sache sicher.

Nie bądź taki pewien.

- Seien Sie sich nicht so sicher!
- Seien Sie sich da nicht so sicher!
- Sei dir nicht so sicher!
- Sei dir da nicht so sicher!
- Seid euch nicht so sicher!
- Seid euch da nicht so sicher!

Nie jestem całkiem pewien.

Ich bin mir nicht ganz sicher.

Nie jestem pewien, dlaczego.

Ich bin nicht sicher, warum.

Jestem tego całkiem pewien.

Ich bin mir da ziemlich sicher.

- Jesteś pewien, że wszystko w porządku?
- Jesteś pewien, że wszystko OK?

Geht es dir auch ganz bestimmt gut?

Jestem pewien, że rzuci pracę.

Ich denke, es ist sicher, dass Tom kündigen wird.

Jestem pewien, że on przyjdzie.

Ich bin sicher, dass er kommen wird.

Jesteś pewien, że to niezbędne?

- Bist du sicher, dass das nottut?
- Sind Sie sicher, dass das nötig ist?

Jestem pewien, że jest szczęśliwy.

Ich bin sicher, dass er glücklich ist.

Jestem pewien, że zamknąłem drzwi.

Ich bin sicher, dass ich die Tür abgeschlossen habe.

Jestem pewien, że polubisz Toma.

- Ich bin sicher, du wirst Tom mögen.
- Ich bin sicher, dass ihr Tom mögen werdet.
- Ich bin mir sicher, dass Tom Ihnen gefallen wird.

Jestem pewien, że masz rację.

Ich weiß, dass du recht hast.

Jestem pewien, że coś wymyślisz.

Ich bin sicher, dir fällt was ein.

Jestem pewien, że to zadziała.

Ich wette, dies funktioniert.

Nie jestem pewien istnienia Boga.

Ich bin mir nicht sicher, ob es einen Gott gibt.

Jestem pewien, że znajdziemy rozwiązanie.

Ich bin sicher, dass wir eine Lösung finden werden.

- Jesteś pewien, że Tom może to zrobić?
- Jesteś pewien, że Tomowi się to uda?

- Bist du sicher, dass Tom das kann?
- Sind Sie sicher, dass Tom das kann?
- Seid ihr sicher, dass Tom das kann?

Jesteś pewien, że niczego nie zapomniałeś?

Bist du sicher, dass du nichts vergessen hast?

Jesteś pewien, że chcesz to zrobić?

Bist du sicher, dass du es tun willst?

Jesteś pewien, że nie znasz Toma?

Bist du sicher, dass du Tom nicht kennst?

- Nie jestem pewien.
- Nie mam pewności.

- Ich bin mir nicht sicher.
- Ich bin nicht sicher.

Nie jestem pewien, jaki rozmiar nosi.

Ich bin mir nicht sicher, welche Größe sie hat.

Jesteś pewien, że nie jesteś zmęczony?

Bist du sicher, dass du nicht müde bist?

Nie byłem zbyt pewien, co powiedzieć.

Ich war mir nicht ganz sicher, was ich sagen sollte.

Jesteś pewien, że to był on?

- Bist du sicher, dass er es war?
- Bist du dir sicher, dass er es war?

Jestem pewien, że Tom to pokocha.

Tom wird bestimmt begeistert davon sein.

Jesteś pewien, że to właściwy pociąg?

Bist du sicher, dass das der richtige Zug ist?

Jestem pewien, że wszystko będzie dobrze.

Ich bin mir sicher, dass alles gut wird.

- Jesteś pewien?
- Jesteś pewna?
- Jesteś bezpieczny?

Bist du sicher?

Jestem pewien, że nasza drużyna zwycięży.

Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird.

Jestem pewien, że zda ten egzamin.

Ich bin sicher, dass er die Prüfung besteht.

- To jest trudne.
- Nie jestem pewien.

- Ich bin mir nicht sicher.
- Ich bin nicht sicher.

Nigdy tego nie zapomnisz, jestem pewien.

Du wirst es nie vergessen, da bin ich mir ziemlich sicher.

Jesteś pewien, że chcesz tam iść?

- Bist du dir sicher, dass du dorthin willst?
- Bist du sicher, dass du da hingehen willst?

- Jest pan pewien?
- Jest pani pewna?

- Seid ihr sicher?
- Sind Sie sicher?

Jestem pewien mojej wygranej w meczu tenisa.

Ich bin sicher, ich werde das Tennisspiel gewinnen.

Jesteś pewien, że to tak będzie działać?

Bist du sicher, dass dies so funktionieren wird?

Przez pewien czas siedzieliśmy razem w ciszy.

Einige Zeit saßen wir zusammen und schwiegen.

Kiedyś we wsi mieszkał pewien niegrzeczny chłopiec.

In diesem Dorf lebte einmal ein gewisser ungezogener Junge.

że to pewien rodzaj wirusa powoduje chorobę

dass eine Art von Virus die Krankheit verursacht.

Tom nie jest pewien, co powinien zrobić.

Tom ist sich nicht sicher, was er tun soll.

Nie jestem pewien, czy to dobry pomysł.

Ich bin mir nicht sicher, ob das eine gute Idee ist.

Nie jestem pewien, czy potrafię to zrobić.

- Ich bin nicht sicher, dass ich es tun kann.
- Ich bin nicht sicher, ob ich es tun kann.

Nie jestem pewien, czy to się wydarzy.

Es ist nicht sicher, dass es passieren wird.

Jesteś pewien, że mamy wystarczająco dużo czasu?

Bist du sicher, dass wir genügend Zeit haben?

Jesteś pewien, że nie potrzebujesz mojej pomocy?

- Bist du sicher, dass du meine Hilfe nicht brauchst?
- Seid ihr sicher, dass ihr meine Hilfe nicht braucht?
- Sind Sie sicher, dass Sie meine Hilfe nicht brauchen?

Nie jestem pewien, czy naprawdę tego chcę.

Ich bin mir nicht sicher, ob ich das wirklich will.

Nie jestem pewien czy to jest poprawne.

Ich bin nicht sicher, ob das richtig ist.

Ten przeźroczysty płyn zawiera pewien rodzaj trucizny.

Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält eine Art Gift.

Jestem pewien, że Tom cie nie nienawidzi.

Ich bin sicher, dass Tom dich nicht hasst.

Nie jestem pewien, czy Tom to zrobił.

Ich weiß nicht, ob Tom das getan hat.

Nie jestem pewien, co jest do zrobienia.

Ich bin nicht sicher, was zu tun ist.

Był pewien niesamowity dzień. Przypłynęła ławica ryb salpa.

Es gab einen unglaublichen Tag. Ein großer Schwarm Traumfische.

Byłem pewien, że ona przyjdzie na nasz ślub.

Ich hielt es für selbstverständlich, dass sie zu unserer Hochzeit käme.

Nie jestem pewien, z kim Tom jest żonaty.

Ich bin mir nicht sicher, mit wem Tom verheiratet ist.

Czy jesteś pewien, że nie ma żadnego sposobu?

Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt?

Jesteś pewien, że to jest to czego chcesz?

Bist du sicher, dass es das ist, was du willst?

Jestem pewien, że widziałem ją dwa lata temu.

Ich bin sicher, dass ich sie vor zwei Jahren gesehen habe.

Nie jestem pewien, czy to ironia, czy nie.

Ich weiß nicht so recht, ob das ironisch ist oder nicht.

Nie jestem do końca pewien, co to znaczy.

Ich bin mir wirklich nicht sicher, was das bedeutet.

Jestem pewien, że Tom spotyka się z Mary.

- Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom mit Maria zusammen ist.
- Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom was mit Maria am Laufen hat.

Jesteś pewien, że jeszcze nigdy go nie spotkałeś?

Bist du sicher, dass du ihn noch nie getroffen hast?

Możesz być pewien, że twój słuch właśnie doznał uszkodzeń,

dann haben Sie mit Gewissheit Ihrem Gehör geschadet,

Jestem pewien że ona sobie poradzi w nowej pracy.

Ich bin sicher, dass sie in ihrem neuen Beruf gut zurechtkommt.

Nie jestem nawet pewien czy to jest mój klucz.

Ich bin mir nicht einmal sicher, ob das mein Schlüssel ist.

Jestem pewien, że jest na to jakieś sensowne wytłumaczenie.

Dafür gibt es bestimmt eine ganz vernünftige Erklärung.

Jestem pewien, że Tom ma ku temu dobre powody.

Ich bin sicher, dass Tom gute Gründe hatte, das zu tun.

Tom jest pewien, że będzie w stanie zdać test.

Tom ist sich sicher, dass er den Test bestehen wird.

Nie przejmuj się. Jestem pewien, że Tom to zrozumie.

Keine Sorge! Tom wird das schon verstehen.

Nie jestem pewien, czy zostać w domu, czy wyjść.

Ich bin mir nicht sicher, ob ich zu Hause bleiben oder ausgehen soll.

Nie jestem pewien, jak często mam brać to lekarstwo.

Ich weiß nicht so recht, wie oft ich diese Medizin einnehmen soll.

Czy jesteś całkiem pewien, że to wydarzyło się wczoraj?

Bist du ganz sicher, dass es gestern war?

Jesteś pewien, że nie musisz iść do toalety zanim wyjdziesz?

Bist du sicher, dass du nicht auf die Toilette musst, bevor du gehst?

Jestem prawie pewien, że Tom nie chce z tobą rozmawiać.

- Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom mit dir nicht sprechen möchte.
- Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom mit Ihnen nicht reden möchte.
- Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom mit euch nicht reden möchte.

Jestem pewien, że masz mi do powiedzenia sporo ciekawych rzeczy.

Du hast mir sicher viel Interessantes zu berichten.