Translation of "Ciekawa" in German

0.006 sec.

Examples of using "Ciekawa" in a sentence and their german translations:

To ciekawa książka.

Das ist ein interessantes Buch.

Rozgrywka była bardzo ciekawa.

Ich fand das Spiel sehr spannend.

Nauka obcego języka jest ciekawa.

Es ist interessant, eine Fremdsprache zu lernen.

Przeczytałem tę książkę - była ciekawa.

Ich habe dieses Buch gelesen: Es ist sehr interessant.

Zawsze jest ciekawa tego, co robię.

Sie ist immer neugierig, was ich mache.

- Jestem bardzo ciekawy.
- Jestem bardzo ciekawa.

Ich bin sehr neugierig.

Moja praca jest trudna ale ciekawa.

Meine Arbeit ist schwer, aber interessant.

Pomyślałem/am, że to ciekawa historia.

Ich dachte, dass es eine interessante Geschichte war.

- Książka, którą kupiłem w zeszłym tygodniu, była naprawdę ciekawa.
- Książka, którą kupiłam w zeszłym tygodniu, była naprawdę ciekawa.

Das Buch, das ich letzte Woche gekauft habe, war wirklich interessant.

Była bardzo zainteresowana, ciekawa, ale nie podejmowała ryzyka.

Sehr interessiert, sehr neugierig, ging aber keine dummen Risiken ein.

Moim zdaniem ta książka nie jest zbyt ciekawa.

Ich glaube nicht, dass dieses Buch so interessant ist.

Ta książka jest zarówno ciekawa, jak i pouczająca.

Dieses Buch ist sowohl interessant wie lehrreich.

Ta praca nie była szczególnie ciekawa. Jednakże, pensja była dobra.

Diese Arbeit war nicht sehr interessant. Immerhin war die Bezahlung gut.

- Ta powieść science-fiction jest bardzo ciekawa.
- Ta powieść fantastycznonaukowa jest bardzo interesująca.

- Dieser Science-Fiction-Roman ist sehr interessant.
- Dieser Zukunftsroman ist sehr interessant.
- Dieser Roman der wissenschaftlichen Fiktion ist sehr interessant.