Examples of using "Wystarczy" in a sentence and their french translations:
- Ça suffit.
- C'est assez.
Ça fera l'affaire.
- Ça sera assez.
- Ça sera suffisant.
Ça suffit !
- Ça suffit !
- C'en est assez !
- Arrête !
- Cela suffit.
- Ça suffit.
- C'est suffisant.
J'en ai marre !
- Tais-toi, ça suffit !
- La ferme, ça suffit !
Si ça convient aux orangs-outans, ça me convient aussi.
La soumission ne suffit pas.
- C'en est assez pour moi.
- Cela suffit pour moi.
Ça ne suffit pas.
Ma réponse suffit.
Une fois ne suffit pas.
- C'est tout pour aujourd'hui.
- Ça suffit pour aujourd'hui.
C'est assez pour cinq jours.
Il ne faut qu'une fissure pour démarrer.
Ça ira pour l'instant.
N'était-ce pas assez ?
Si c'est le cas, j'ajoute quelques lignes d'encre pour connecter --
- Dix-mille yen suffisent-ils ?
- Dix-mille yen sont-ils suffisants ?
Il suffit que tu t'excuses pour le retard.
C'est assez pour cinq jours.
Assez pour alerter un phoque méfiant.
Pour visiter Kyôto, une année n'est pas suffisante.
Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
Ça ne suffit pas. Il doit battre en retraite.
Il n'y a pas assez de place ici pour quarante personnes.
- Assez pour aujourd'hui.
- C'est tout pour aujourd'hui.
- Ça suffit pour aujourd'hui.
Cela ne suffit pas d'ajouter des années à notre vie ; nous devons ajouter de la vie à nos années.
La chambre est-elle assez grande ?
La bonne nouvelle, c'est que le seul fait de prendre conscience de ce facteur
Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment.
La pleine lune éclaire 400 000 fois moins fort que le soleil. Mais assez pour y voir.
Mon épée peut être émoussée, mais c'est plus qu'il n'en faut pour quelqu'un comme toi.
Tu éviteras à ton père de se faire beaucoup de soucis, simplement en lui écrivant une lettre.
Regardez, on peut s'abriter sous ce rocher. C'est tout ce qu'il nous faut. C'est suffisant pour se cacher du soleil.