Translation of "Sporo" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sporo" in a sentence and their french translations:

Sporo wypiliśmy.

- On a beaucoup bu.
- Nous avons beaucoup bu.
- Nous bûmes beaucoup.

Mówiła sporo.

Elle a beaucoup parlé.

Zaoszczędziłem sporo pieniędzy.

J'ai économisé beaucoup d'argent.

Zaoszczędził sporo pieniędzy.

Il a économisé beaucoup d'argent.

Kupiłem sporo książek.

- J'ai acheté une quantité de livres.
- J'ai acheté quantité de livres.

Sporo wiesz o sumo.

Tu en sais beaucoup sur le sumo.

Sporo szukali w tych okolicach.

Ils tamisaient beaucoup par ici.

Słyszałem o tobie całkiem sporo.

J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.

Sporo ludzi przyszło na przyjęcie.

Pas mal de monde est venu à la fête.

Byłem w Bostonie sporo razy.

- Je suis allée à Boston à plusieurs reprises.
- Je suis allé à Boston plusieurs fois.

Pozostawiono sporo przestrzeni na usprawnienia.

Il reste de nombreuses opportunités d'amélioration.

To zaoszczędzi ci sporo kłopotów.

Ceci vous évitera beaucoup de problèmes.

Nadal sporo musi być zrobione.

Il y a encore beaucoup à faire.

Przeanalizowanie tego zajęło mi sporo czasu.

Il m'a fallu du temps pour comprendre.

Dzięki jego radzie zaoszczędziłem sporo pieniędzy.

Grâce à ses conseils, j'ai économisé beaucoup d'argent.

- Miałeś sporo czasu.
- Miałeś mnóstwo czasu.

T'avais plein de temps.

Mam sporo problemów z gramatyką niemiecką.

J'ai du mal avec la grammaire allemande.

Jest sporo do roboty. Mam ci pomóc?

Il y a pas mal de choses à faire, tu veux de l'aide ?

Znam sporo ludzi, którzy nie jedzą mięsa.

Je connais un certain nombre de personnes qui ne mangent pas de viande.

Para wydała sporo pieniędzy na umeblowanie ich domu.

Le couple dépensa beaucoup d'argent pour meubler sa maison.

Jest też w tym sporo różnych działań zakulisowych.

Il y a aussi beaucoup de travail dit "de fond".

Przyzwyczajenie się do hałasu zajęło mi sporo czasu.

Il m'a fallu longtemps pour m'accoutumer au bruit.

Minęło sporo czasu, odkąd widziałem Toma tak szczęśliwego.

Cela faisait longtemps que je n'avais pas vu Tom aussi heureux.

Była tak miła i pożyczyła mi sporo pieniędzy.

- Elle m'avait gentiment prêté une grosse somme d'argent.
- Elle m'a gentiment prêté une grande somme d'argent.

Całkiem sporo ludzi było obecnych na wczorajszym spotkaniu.

Pas mal de gens étaient présents à la réunion d'hier.

Twoje oceny były sporo poniżej średniej w tym semestrze.

Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.

Sporo gadam do siebie, ale nie przejmuj się tym.

- Il parle beaucoup tout seul, mais ne t’en fais pas.
- Elle parle beaucoup toute seule, mais ne t’en fais pas.
- Je parle beaucoup tout seul, mais ne t’en fais pas.

A Wikipedia była wtedy nowością, więc tam spędzałam sporo przerw.

et comme Wikipédia était récent, j'y passais beaucoup de mes pauses.

Często sporo się różni co mówimy, od tego co zamierzamy.

Souvent ce que nous disons est très différent de ce que nous voulions.