Examples of using "Przestać" in a sentence and their french translations:
- Arrêtez de lire.
- Arrête de lire.
- S'il te plaît, arrête.
- S'il vous plaît, arrêtez.
- Arrêtez, s'il vous plaît.
- Arrête, s'il te plaît.
- Veuillez arrêter.
- Merci d'arrêter.
- Je veux abandonner.
- Je veux laisser tomber.
Il est temps d'arrêter.
On n'a pas besoin de le rechercher.
Tu dois arrêter de fumer.
- Cesse immédiatement !
- Cessez immédiatement !
- Pourrais-tu t'arrêter de parler, je te prie ?
- Pourriez-vous vous arrêter de parler, je vous prie ?
Elle ne pouvait s'empêcher de pleurer.
- Tu dois t'arrêter de fumer.
- Tu dois arrêter de fumer des cigarettes.
- Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.
- Il lui conseilla d'arrêter de fumer.
Mais nous pouvons sortir de cette boite, penser hors des sentiers battus.
et pleura.
emploient pour avoir moins soif.
Pourquoi devrais-je cesser de le faire ?
Je n'arrive pas à la faire sortir de ma tête.
Je ne peux pas m'empêcher d'y penser.
Je n'arrive pas à arrêter de penser qu'il ment.
Ce ne fut qu'avec grand peine que je me débrouillai pour m'arrêter de rire.
Je pense que les gens devraient arrêter d'utiliser des sacs en plastique dans les supermarchés.
Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
Je ne peux pas m'empêcher de me demander s'il viendra à l'heure.
Quand elle a commencé à bégayer, ses camarades de classe n'ont pas pu s'empêcher de rire.