Examples of using "Musiałem" in a sentence and their french translations:
Je devais y aller.
que j'ai dû surmonter par moi-même,
Et je me suis dit,
Je devais respirer.
J'ai dû faire une erreur.
- Je ne devais pas y aller.
- Il ne me fallait pas y aller.
J'ai dû changer mes plans.
J'ai dû louer une voiture.
- J'ai dû payer en plus 5 dollars.
- J'ai dû payer un supplément de 5 dollars.
- J'ai dû payer 5 dollars de plus.
J'ai dû tout apprendre.
Ça n'a pas été nécessaire.
Je n'avais pas besoin de lui dire.
Je dus me rendre en Amérique.
- Il m'a fallu le faire moi-même.
- Il m'a fallu le faire tout seul.
- Il m'a fallu le faire toute seule.
- J'ai dû retourner.
- Il m'a fallu retourner.
- Il me fallut y retourner.
- Il m'a fallu y retourner.
J'ai fait effacer mon tatouage.
J'ai dû reporter mon rendez-vous.
- Il me fallait protéger les enfants.
- Il me fallut protéger les enfants.
Je devais tout faire seul.
J'ai du le couper à certains endroits, j'ai du l'étirer, pour qu'au final de nombreux pays soient déformés
J'ai dû rentrer à la maison à pied.
Pour me défendre, j'ai dû mentir.
Tu n'avais pas besoin d'acheter ce livre.
- J'ai dit ce que je devais dire.
- J'ai dit ce que j'avais à dire.
J'ai dû m'égarer dans mes calculs.
Elle m'a fait attendre une demi-heure.
J'ai dû avaler son offense en silence.
Comme j'ai été pressé, j'ai dû prendre un taxi.
Bien qu'il plût, je devais sortir.
J'ai dû rester au lit toute la journée.
J'ai dû changer mes plans.
- Je dus marcher car il n'y avait pas de taxis.
- J'ai dû marcher car il n'y avait pas de taxis.
J'ai dû me démener pour sortir du métro.
Comme j'étais pressé, j'ai dû prendre un taxi.
Pour acheter mon ordinateur, j'ai dû payer 100€.
Comme il faisait froid, j'ai dû mettre un chandail.
En y allant tous les jours, j'ai vraiment compris son milieu.
J'avais suffisamment de temps, alors je n'avais pas besoin de me presser.
- Il n'y avait pas de taxis, alors j'ai dû marcher jusqu'à chez moi.
- Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi.
Je dus quitter Varsovie et gagner mon pain en quelque autre lieu.
- Je n'avais pas besoin de comprendre le français pour savoir qu'ils étaient en colère.
- Je n'avais pas besoin de comprendre le français pour savoir qu'elles étaient énervées.
Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.
Il m'a laissé attendre pendant une heure.
J'ai dû m'abstenir de fumer pendant que j'étais à l'hôpital.
J'ai trouvé nécessaire d'obtenir un prêt.
Ah oui c'est vrai. J'étais censé retrouver des amis à Shibuya à huit heures.
Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche.
Je ne voulais pas vraiment quitter la fête tôt, mais j'ai dû rentrer chez moi pour aider ma femme.
Cet animal a passé des millions d'années à maîtriser l'art du camouflage. J'ai appris à reconnaître les traces du poulpe.