Translation of "Musiało" in English

0.003 sec.

Examples of using "Musiało" in a sentence and their english translations:

To będzie musiało poczekać.

It's going to have to wait.

To musiało zostać skradzione.

- It must've been stolen.
- It must have been stolen.

Coś musiało się stać.

- Something must've happened.
- Something must have happened.

Wszystko będzie musiało być zdezynfekowane.

Everything will have to be sterilized.

Coś strasznego musiało się stać.

- Something terrible must've happened.
- Something terrible must have happened.

Musiało być ci bardzo niewygodnie.

It must have been very uncomfortable for you.

To samo musiało się przydarzyć Tomowi.

- The same thing must've happened to Tom.
- The same thing must have happened to Tom.

Chciałbym, żeby nie musiało tak być.

I wish it didn't have to be like this.

Musiało coś mu się przydarzyć po drodze.

Something must have happened to him on the way.

Wczoraj kilku chłopców musiało opuścić szkołę wcześniej.

Several boys had to leave school early yesterday.

Muzeum musiało zostać zamknięte z powodu braku funduszy.

The museum had to close due to lack of finances.

Nie zrobiłeś żadnego błędu? To musiało być ślepe szczęście!

You did not make a single mistake? That had to be blind luck!

"Tak wiele rzeczy musiało się udać, aby to zdjęcie powstało.

So many things had to go right for this image to exist, so the first thing that

Ponieważ w wyniku pandemii wiele z nas musiało opuścić swoje biura,

Now that the pandemic has chased many of us out of our offices,

Sanki były tak ciężkie, że aż czterech mężczyzn musiało ciągnąć je po lodzie.

The sledge was so heavy that four men were assigned to pull it across the ice.

Wiele osób, które dotąd szastało pieniędzmi, teraz będzie musiało bardziej uważać na wydatki.

A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.