Translation of "Stać" in English

0.014 sec.

Examples of using "Stać" in a sentence and their english translations:

Możesz stać?

Can you stand?

Powiedziałem „stać!”.

I said "Stop!"

Ledwo mogę stać.

I can hardly stand.

Musisz stać się humanistą,

you must become a humanist,

Potrafisz stać na rękach?

- Can you do handstands?
- Can you do a headstand?
- Can you do a handstand?

Stać cię na to?

Can you afford it?

Coś musiało się stać.

- Something must've happened.
- Something must have happened.

Próbowałem stać na głowie.

I tried standing on my head.

Chcę stać się bogatym.

I want to be rich.

Brytyjczycy zwykli stać w kolejkach.

British people are used to standing in queues.

Przestań stać innym na drodze.

Don't stand in other people's way.

Jak to się mogło stać?

How could that happen?

Jak to mogło się stać?

- How could that happen?
- How could this have happened?
- How could this happen?

Przepraszam, nie mogę dłużej stać.

I'm sorry, I can't stay long.

Nie stać mnie na rower.

I could not afford to buy a bicycle.

Coś strasznego musiało się stać.

- Something terrible must've happened.
- Something terrible must have happened.

Może się stać coś złego.

Something bad may happen.

Nie lubię stać w korku.

I don't like sitting in traffic.

Nauczyciel kazał mi stać w sali.

My teacher had me standing in the classroom.

Przez nią musiałem stać dwie godziny.

She left me standing there for two hours.

Czy stać nas na nowy samochód?

Can we afford a new car?

Masz pojęcie co się mogło stać?

Do you have any idea what might happen?

Nie wiem na co ich stać.

I don't know what they're capable of.

Stać na zakup szeregu zaawansowanych broni.

afford to buy a range of advanced weapons.

Podejrzewałem, że to się może stać.

- I thought this might happen.
- I thought that this might happen.

Nie stać mnie na nowy samochód.

- I cannot afford to buy a new car.
- I can't afford to buy a new car.
- I can't afford a new car.

Nie wiem co mogło się stać.

- I don't know what could've happened.
- I don't know what could have happened.

Nie stać mnie na nic droższego.

I can't afford anything more expensive.

Bo nie było jej stać na prąd.

because she couldn't afford electricity.

Nie mogę przewidzieć, co się może stać.

I can't predict what might happen.

Spodziewaliśmy się, że to może się stać.

We kind of expected this to happen.

Chciałbym mieć telewizor, ale nie stać mnie.

I want a television set, but I can't afford to buy one.

Czy to wszystko, na co cię stać?

Is that the best you can do?

W sklepie nie lubię stać w kolejce.

At the shop, I do not like to queue.

Zespolić i stać się wewnątrz na tyle gorące,

to clump them up, and to actually make them hot inside,

Wendy znów może siedzieć i stać bez ruchu.

is able to sit still and stand.

Stać się kimś lepszym, wykształconym i tak dalej.

become a better me, educated, things like that.

A w południe musisz absolutnie stać się budowlańcem.

And at noon, you absolutely need to be a builder.

Nie stać mnie na 40 dolarów za książkę!

I can't afford $40 for one book!

Staram się pomóc ci stać się lepszą osobą.

I'm trying to help you become a better person.

Stać mnie na jeden, ale na dwa nie.

I can afford one, but not both.

Będziecie musieli stać się dwujęzyczni. Nie da się inaczej.

[in Spanish] And you will have to become a bilingual country. No way around it. [interpreter in English] And you will have to become a bilingual country. Yes or yes?

To co mówił, że może się stać, stało się.

What he said would happen has happened.

Powinienem cię ostrzec, że coś takiego może się stać.

- I should've warned you that this might happen.
- I should have warned you that this might happen.

Nie stać mnie na to by kupować używany samochód.

- I can not afford to buy a used car.
- I cannot afford buying a used car.

W 2014 roku Szkocja może stać się niepodległym państwem.

In 2014 Scotland may become an independent state.

Nikt mi nie powiedział, że to może się stać.

No one told me this might happen.

Nie stać mnie na wynajęcie takiego domu w Tokio.

I can't afford to rent a house like this in Tokyo.

Pociąg był tak zatłoczony, że musiałem stać całą drogę.

The train was so crowded that I had to stand all the way.

Uważam, że stać cię na lepszy projekt niż to.

I hope you can come up with a better plan than this.

Toma nie stać, by posłać swoje dzieci na studia.

Tom can't afford to send his children to college.

Nie stać mnie na taki dobry aparat, jak twój.

I can't afford such a good camera as yours.

Nie stać mnie na tak dobry aparat, jak twój.

I can't afford a camera as good as yours.

Jest tak bogaty, że stać go na kupno dwóch samochodów.

He is rich enough to buy two cars.

W pociągu był taki tłok, że całą drogę musiałem stać.

The train was so crowded that I had to keep standing all the way.

Obawiam się, że nie stać mnie na zakup nowego samochodu.

- I'm afraid I can't afford to buy a new car.
- I'm afraid that I can't afford to buy a new car.

Autobus był tak zatłoczony, że aż do dworca musiałem stać.

The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.

Wy powinniście stać tutaj. A my powinniśmy wiwatować na waszą cześć.

You should be here on the stand. And we, applauding you.

Nie możesz tam po prostu stać i patrzeć, jak Tom umiera.

You can't just stand there and watch Tom die.

- Nie mam możliwości, by mieć samochód.
- Nie stać mnie na samochód.

I can't afford a car.

Jeszcze nie jestem za stary, aby stać się światowej sławy tenisistą.

I'm still not too old to become a world-famous tennis player.

Mały jeleń potrafi stać od razu po tym, gdy się urodzi.

A baby deer can stand as soon as it's born.

Ta gitara jest tak droga, że nie stać mnie na jej kupno.

This guitar is so expensive that I can't afford to buy it.

Mały pożar w lesie może się szybko rozprzestrzenić i stać się wielkim pożarem.

A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.

Chciałbym, żeby mnie było stać na posłanie córki na uniwersytet z Ivy League.

I wish I could afford to send my daughter to an Ivy League university.

Przytknąłem futro do policzka i marzyłem o dniu, kiedy będzie mnie na nie stać.

I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.

Gdybym dał z siebie wszystko, na co mnie stać, pewnie by mi się udało.

- Had I done my best, I might have succeeded.
- If I had done my best, I might have succeeded.
- If I'd done my best, I might've succeeded.

Nigdy w życiu nie marzyłem, że będzie mnie stać na mieszkanie w tak luksusowym domu.

I never for a moment imagined I'd be able to afford to live in such a fancy house.

Były niezwykle korzystne dla Pompejusza, który mógł stać go na prowadzenie wojny wyczerpania od czasu jego

were immensely beneficial for Pompey who could afford to fight a war of attrition since his

- Jeśli będzie mnie na to stać, kupię dom.
- Kiedy tylko będę w stanie, kupię sobie dom.

As soon as I can afford to buy a house, I will.

- Nie mogę sobie pozwolić na książkę za 40 dolarów!
- Nie stać mnie na 40 dolarów za książkę!

I can't afford $40 for one book!

- Nie stać mnie na tak dobry aparat, jak twój.
- Nie mogę sobie pozwolić na tak dobry aparat, jak twój.

I can't afford a camera as good as yours.

- Chciałbym pojeździć po świecie, na ile środki pozwolą.
- Chciałbym podróżować po świecie, o ile będzie mnie na to stać.

As soon as I can afford it, I plan to travel around the world.

- Tamta gitara tak droga, że nie mogę jej kupić.
- Ta gitara jest tak droga, że nie stać mnie na jej kupno.

- That guitar is so expensive that I can't buy it.
- This guitar is so expensive that I can't afford to buy it.
- This guitar is so expensive that I can't buy it.
- That guitar is too expensive for me to buy.